Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code:102) in /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code on line 4

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code:102) in /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code on line 4

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code:102) in /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code on line 4

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code:102) in /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code on line 4

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code:102) in /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code on line 4

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code:102) in /var/www/iplanru/data/www/intesco.ru/d59ed/index.php(1) : eval()'d code(2) : eval()'d code on line 4
PKvLZ[[םםLC_MESSAGES/apt.monuW+A% @)Ak"    /Iev  $$#:^~uOT"n ;7>4PA#=Rb1~01.+Zo,~##('P:p+%9_f'}&$8#]"*G\nx?1*q3'&@A&*#,!%!G!iU858 n $ ! (  !-$!R!,!(,""U"x""3""1"#7#L#b#?#8#=#&6$1]$5$$($ %!%&)&-<&/j&,&<&+'/0'*`'''('%'6(9(U(o( ((((( ));)V);j))#)R)&<*c*1z**%*"*+#+A+"W+z+V+!+ ,((,'Q-&y.H4(56666~L686<7A7C7[U7&7'7<8<=8,z8I8899#;9_9y9 9E9#9Y:jb;0;R;>Q<7<.<1<1)="[=+~=4=d=D>c>Tt>>$>! ?-? D?$R?Jw?$?F?Q.@G@$@<@*BLBR&CPyCtC?DQDEcDuDE92ElEFIFHFZGvG=G'4H4\HH!ICIRK&S rS+SyS?9TOyT'TUTCGU~U V#V%W.,W2[W W W,WX`Y]Z cZqZnZmj[[zw\S\\F]]V3^V^V^8_Q_``>aGaB&bKib!bBbucDc{daQeWei fuff1*gW\g@g3gC)hbmhhrsii^j|kekKku5l lTn+ o+6oVboaovpapCpd8qRq;qU,r_rrqcsSsq)ttw+uYu5uE3v;yvGvevEcww9xix1yQz`qzz$d{]{{*l|=|?|P}Rf}}~C\m' ÄgHJL' ʕc&(:WWnƘqILHE-TsQțB0]'O_zDl g@4<e+5^uF >=Z97Mw{)?;hI~GJc.[kb0XiY%21mnoOByHE,86\j(Cq]pR`$ W-3 "'t#a*Sv:xs}TN PK/L|UdrV&Af!Q %s has no binary override entry either %s has no override entry %s has no source override entry %s maintainer is %s not %s Candidate: Installed: Missing: Mixed virtual packages: Normal packages: Package pin: Pure virtual packages: Single virtual packages: Version table: DeLink %s [%s] DeLink limit of %sB hit. Done [Installed] [Working] failed. or%lu downgraded, %lu not fully installed or removed. %lu reinstalled, %lu to remove and %lu not upgraded. %lu upgraded, %lu newly installed, %s %s for %s compiled on %s %s %s (due to %s) %s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of package %s can satisfy version requirements%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found%s has no build depends. %s is already the newest version. %s not a valid DEB package.%s set to manually installed. (none)(not found)*** Failed to link %s to %s--fix-missing and media swapping is not currently supportedAbort.Aborting install.After this operation, %sB disk space will be freed. After this operation, %sB of additional disk space will be used. Archive had no package fieldArchive has no control recordArguments not in pairsAuthentication warning overridden. Bad default setting!Broken packagesBuild command '%s' failed. Build-dependencies for %s could not be satisfied.Cache is out of sync, can't x-ref a package fileCalculating upgrade... Cannot get debconf version. Is debconf installed?Check if the 'dpkg-dev' package is installed. Child process failedCompress childCompressed output %s needs a compression setCorrecting dependencies...Couldn't determine free space in %sCouldn't find package %sDB is old, attempting to upgrade %sDB was corrupted, file renamed to %s.oldDo you want to continue [Y/n]? Do you want to erase any previously downloaded .deb files?DoneDownload complete and in download only modeE: E: Errors apply to file Err Error processing contents %sError processing directory %sError writing header to contents fileFailedFailed to create FILE*Failed to create IPC pipe to subprocessFailed to create subprocess IPCFailed to exec compressor Failed to fetch %s %s Failed to fetch some archives.Failed to forkFailed to open %sFailed to process build dependenciesFailed to read the override file %sFailed to read while computing MD5Failed to readlink %sFailed to rename %s to %sFailed to resolve %sFailed to satisfy %s dependency for %s: %sFailed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too newFailed to stat %sFailed to unlink %sFetch source %s Fetched %sB in %s (%sB/s) Get:Hit Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really shouldn't happen. Please file a bug report against apt.How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.orgHowever the following packages replace it:IO to subprocess/file failedIgn Install these packages without verification [y/N]? Internal Error, AutoRemover broke stuffInternal error, AllUpgrade broke stuffInternal error, InstallPackages was called with broken packages!Internal error, Ordering didn't finishInternal error, could not locate member %sInternal error, failed to create %sInternal error, problem resolver broke stuffMalformed override %s line %lu #1Malformed override %s line %lu #2Malformed override %s line %lu #3Media change: please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and press enter Merging available informationMust specify at least one package to check builddeps forMust specify at least one package to fetch source forNeed to get %sB of archives. Need to get %sB of source archives. Need to get %sB/%sB of archives. Need to get %sB/%sB of source archives. No packages foundNo selections matchedPackage %s is a virtual package provided by: Package %s is not available, but is referred to by another package. This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or is only available from another source Package %s is not installed, so not removed Package %s version %s has an unmet dep: Package extension list is too longPackage file %s is out of sync.Package files:Packages need to be removed but remove is disabled.Pinned packages:Please insert a Disc in the drive and press enterPress enter to continue.Problem unlinking %sRecommended packages:Regex compilation error - %sReinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded. Repeat this process for the rest of the CDs in your set.Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set. Skipping already downloaded file '%s' Skipping unpack of already unpacked source in %s Some files are missing in the package file group `%s'Some files failed to downloadSome packages could not be authenticatedSome packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming.Source extension list is too longSuggested packages:Supported modules:The following NEW packages will be installed:The following extra packages will be installed:The following held packages will be changed:The following information may help to resolve the situation:The following packages have been kept back:The following packages have unmet dependencies:The following packages will be DOWNGRADED:The following packages will be REMOVED:The following packages will be upgraded:The update command takes no argumentsThere are problems and -y was used without --force-yesTotal Desc/File relations: Total Provides mappings: Total dependencies: Total dependency version space: Total distinct descriptions: Total distinct versions: Total globbed strings: Total package names: Total slack space: Total space accounted for: Total ver/file relations: Tree walking failedTrivial Only specified but this is not a trivial operation.Unable to correct dependenciesUnable to correct missing packages.Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?Unable to find a source package for %sUnable to get a cursorUnable to get build-dependency information for %sUnable to locate package %sUnable to lock the download directoryUnable to minimize the upgrade setUnable to open %sUnable to open DB file %s: %sUnable to write to %sUnknown compression algorithm '%s'Unknown package record!Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a solution).Unmet dependencies. Try using -f.Unpack command '%s' failed. Usage: apt-config [options] command apt-config is a simple tool to read the APT config file Commands: shell - Shell mode dump - Show the configuration Options: -h This help text. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info from debian packages Options: -h This help text -t Set the temp dir -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Usage: apt-ftparchive [options] command Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Options: -h This help text --md5 Control MD5 generation -s=? Source override file -q Quiet -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration optionUsage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...] apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used to indicate what kind of file it is. Options: -h This help text -s Use source file sorting -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp Use 'apt-get autoremove' to remove them.W: W: Unable to read directory %s W: Unable to stat %s WARNING: The following essential packages will be removed. This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!WARNING: The following packages cannot be authenticated!We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemoverYYes, do as I say!You are about to do something potentially harmful. To continue type in the phrase '%s' ?] You don't have enough free space in %sYou don't have enough free space in %s.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:You should explicitly select one to install.above this message are important. Please fix them and run [I]nstall againbut %s is installedbut %s is to be installedbut it is a virtual packagebut it is not going to be installedbut it is not installablebut it is not installeddecompressoror errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errorsrealloc - Failed to allocate memoryProject-Id-Version: apt Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2011-04-15 07:35+0000 PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:54+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai Language: th MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit %s ไม่มีข้อมูล override สำหรับไบนารีเช่นกัน %s ไม่มีข้อมูล override %s ไม่มีข้อมูล override สำหรับซอร์ส ผู้ดูแล %s คือ %s ไม่ใช่ %s รุ่นที่ติดตั้งได้: ที่ติดตั้งอยู่: แพกเกจที่ขาดหาย: แพกเกจเสมือนผสม: แพกเกจปกติ: การตรึงแพกเกจ: แพกเกจเสมือนแท้ๆ: แพกเกจเสมือนที่มีแพกเกจจริงเดียว: ตารางรุ่น: DeLink %s [%s] มาถึงขีดจำกัดการ DeLink ที่ %sB แล้ว เสร็จแล้ว [ติดตั้งอยู่] [กำลังทำงาน] ล้มเหลว หรือปรับรุ่นลง %lu, ติดตั้งหรือถอดถอนไม่ครบ %lu ติดตั้งซ้ำ %lu, ถอดถอน %lu และไม่ปรับรุ่น %lu ปรับรุ่นขึ้น %lu, ติดตั้งใหม่ %lu, %s %s สำหรับ %s คอมไพล์เมื่อ %s %s %s (เนื่องจาก %s) ไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้ เพราะไม่มีแพกเกจ %s รุ่นที่จะสอดคล้องกับความต้องการรุ่นของแพกเกจได้ไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้ เพราะไม่พบแพกเกจ %s%s ไม่ต้องการสิ่งใดสำหรับ build %s เป็นรุ่นใหม่ล่าสุดอยู่แล้ว %s ไม่ใช่แพกเกจ DEB ที่ใช้การได้กำหนด %s ให้เป็นการติดตั้งแบบเลือกเองแล้ว (ไม่มี)(ไม่พบ)*** ลิงก์ %s ไปยัง %s ไม่สำเร็จยังไม่รองรับ --fix-missing พร้อมกับการเปลี่ยนแผ่นเลิกทำจะล้มเลิกการติดตั้งหลังจากการกระทำนี้ เนื้อที่บนดิสก์จะว่างเพิ่มอีก %sB หลังจากการกระทำนี้ ต้องใช้เนื้อที่บนดิสก์อีก %sB แพกเกจไม่มีช่องข้อมูล 'Package'แพกเกจไม่มีระเบียนควบคุมอาร์กิวเมนต์ไม่ได้ระบุเป็นคู่ๆจะข้ามการเตือนเกี่ยวกับการยืนยันแหล่งต้นตอ ค่าตั้งปริยายผิดพลาด!แพกเกจมีปัญหาคำสั่ง build '%s' ล้มเหลว ไม่สามารถติดตั้งสิ่งที่จำเป็นสำหรับการ build ของ %s ได้ข้อมูลแคชไม่ตรงกับความเป็นจริงแล้ว ไม่สามารถอ้างอิงไขว้ระหว่างแฟ้มแพกเกจกำลังคำนวณการปรับรุ่น... ไม่สามารถอ่านรุ่นของ debconf ได้ ได้ติดตั้ง debconf ไว้หรือไม่?กรุณาตรวจสอบว่าได้ติดตั้งแพกเกจ 'dpkg-dev' แล้ว โพรเซสลูกล้มเหลวโพรเซสลูกสำหรับบีบอัดผลลัพธ์ของการบีบอัด %s ต้องมีชุดของการบีบอัดด้วยกำลังแก้ปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจ...ไม่สามารถคำนวณพื้นที่ว่างใน %sไม่พบแพกเกจ %sDB เป็นรุ่นเก่า จะพยายามปรับรุ่น %s ขึ้นDB เสีย จะเปลี่ยนชื่อแฟ้มเป็น %s.oldคุณต้องการจะดำเนินการต่อไปหรือไม่ [Y/n]?คุณต้องการจะลบแฟ้ม .deb ต่างๆ ที่ได้ดาวน์โหลดมาก่อนหน้านี้หรือไม่?เสร็จแล้วดาวน์โหลดสำเร็จแล้ว และอยู่ในโหมดดาวน์โหลดอย่างเดียวE: E: ข้อผิดพลาดเกิดกับแฟ้ม ปัญหา เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผลสารบัญ %sเกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผลไดเรกทอรี %sเกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนข้อมูลส่วนหัวลงในแฟ้มสารบัญล้มเหลวสร้าง FILE* ไม่สำเร็จไม่สามารถสร้างไปป์ IPC ไปยังโพรเซสย่อยสร้าง IPC ของโพรเซสย่อยไม่สำเร็จเรียกทำงานตัวบีบอัดไม่สำเร็จไม่สามารถดาวน์โหลด %s %s ไม่สามารถดาวน์โหลดบางแฟ้มfork ไม่สำเร็จเปิด %s ไม่สำเร็จติดตั้งสิ่งที่จำเป็นสำหรับการ build ไม่สำเร็จไม่สามารถอ่านแฟ้ม override %sอ่านแฟ้มไม่สำเร็จขณะคำนวณ MD5readlink %s ไม่สำเร็จไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %s ไปเป็น %sหาพาธเต็มของ %s ไม่สำเร็จไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้: %sไม่สามารถติดตั้งสิ่งเชื่อมโยง %s สำหรับ %s ได้: แพกเกจ %s ที่ติดตั้งไว้ใหม่เกินไปstat %s ไม่สำเร็จunlink %s ไม่สำเร็จดาวน์โหลดซอร์ส %s ดาวน์โหลด %sB ใน %s (%sB/s) ดึง:เจอ ดูเหมือนการถอดถอนอัตโนมัติได้สร้างความเสียหายบางอย่าง ซึ่งไม่ควรเกิดขึ้น กรุณารายงานบั๊กนี้ของแพกเกจ aptแปลกประหลาด.. ขนาดไม่ตรงกัน กรุณาอีเมลแจ้ง apt@packages.debian.orgอย่างไรก็ดี แพกเกจต่อไปนี้ได้แทนที่แพกเกจดังกล่าวไปแล้ว:IO ไปยังโพรเซสย่อยหรือแฟ้มล้มเหลวข้าม จะติดตั้งแพกเกจเหล่านี้โดยไม่ตรวจสอบหรือไม่ [y/N]? เกิดข้อผิดพลาดภายใน: AutoRemover ทำความเสียหายเกิดข้อผิดพลาดภายใน: AllUpgrade ทำความเสียหายเกิดข้อผิดพลาดภายใน: มีการเรียก InstallPackages ด้วยแพกเกจที่เสีย!ข้อผิดพลาดภายใน: การเรียงลำดับไม่เสร็จสิ้นข้อผิดพลาดภายใน: ไม่พบสมาชิก %sข้อผิดพลาดภายใน: ไม่สามารถสร้าง %sเกิดข้อผิดพลาดภายใน: กลไกการแก้ปัญหาทำความเสียหายแฟ้ม override %s ผิดรูปแบบที่บรรทัด %lu #1แฟ้ม override %s ผิดรูปแบบที่บรรทัด %lu #2แฟ้ม override %s ผิดรูปแบบที่บรรทัด %lu #3เปลี่ยนแผ่น: กรุณาใส่แผ่นชื่อ '%s' ลงในไดรว์ %s แล้วกด enter กำลังผสานรายชื่อแพกเกจที่มีต้องระบุแพกเกจอย่างน้อยหนึ่งแพกเกจที่จะตรวจสอบสิ่งที่ต้องการสำหรับการ buildต้องระบุแพกเกจอย่างน้อยหนึ่งแพกเกจที่จะดาวน์โหลดซอร์สโค้ดต้องดาวน์โหลดแพกเกจ %sB ต้องดาวน์โหลดซอร์สโค้ด %sB ต้องดาวน์โหลดแพกเกจ %sB/%sB ต้องดาวน์โหลดซอร์สโค้ด %sB/%sB ไม่พบแพกเกจไม่มีรายการเลือกที่ตรงแพกเกจ %s เป็นแพกเกจเสมือนที่ตระเตรียมโดย: ไม่มีแพกเกจ %s ให้ใช้ติดตั้ง แต่ถูกอ้างถึงโดยแพกเกจอื่น แพกเกจนี้อาจขาดหายไป หรือตกรุ่นไปแล้ว หรืออยู่ในแหล่งอื่น แพกเกจ %s ไม่ได้ติดตั้งไว้ จึงไม่มีการถอดถอน แพกเกจ %s รุ่น %s ขาดแพกเกจที่ต้องใช้: รายชื่อนามสกุลแพกเกจยาวเกินไปข้อมูลแฟ้ม Package %s ไม่ตรงกับความเป็นจริงแฟ้มแพกเกจ:มีแพกเกจที่จำเป็นต้องถอดถอน แต่ถูกห้ามการถอดถอนไว้แพกเกจที่ถูกตรึง:กรุณาใส่แผ่นลงในไดรว์แล้วกด enterกด enter เพื่อดำเนินการต่อมีปัญหาขณะลบแฟ้ม %sแพกเกจที่ควรใช้ร่วมกัน:คอมไพล์นิพจน์เรกิวลาร์ไม่สำเร็จ - %sไม่สามารถติดตั้ง %s ซ้ำได้ เนื่องจากไม่สามารถดาวน์โหลดได้ ทำเช่นนี้ต่อไปกับแผ่นซีดีที่เหลือในชุดจะข้าม %s เนื่องจากแพกเกจติดตั้งไว้แล้ว และไม่มีการกำหนดให้ปรับรุ่น จะข้ามแฟ้ม '%s' ที่ดาวน์โหลดไว้แล้ว จะข้ามการแตกซอร์สของซอร์สที่แตกไว้แล้วใน %s บางแฟ้มขาดหายไปในกลุ่มแฟ้มแพกเกจ `%s'ดาวน์โหลดบางแฟ้มไม่สำเร็จมีบางแพกเกจไม่สามารถยืนยันแหล่งต้นตอได้ไม่สามารถติดตั้งบางแพกเกจได้ คุณอาจระบุเงื่อนไขการติดตั้งที่เป็นไปไม่ได้ หรือถ้าคุณกำลังใช้รุ่น unstable ก็เป็นไปได้ว่าแพกเกจที่จำเป็นบางรายการ ยังไม่ถูกสร้างขึ้น หรือถูกย้ายออกจาก Incomingรายชื่อนามสกุลซอร์สยาวเกินไปแพกเกจที่แนะนำ:มอดูลที่รองรับ:จะติดตั้งแพกเกจ *ใหม่* ต่อไปนี้:จะติดตั้งแพกเกจเพิ่มเติมต่อไปนี้:จะเปลี่ยนแปลงรายการคงรุ่นแพกเกจต่อไปนี้:ข้อมูลต่อไปนี้อาจช่วยแก้ปัญหาได้:จะคงรุ่นแพกเกจต่อไปนี้:แพกเกจต่อไปนี้ขาดแพกเกจที่ต้องใช้:จะปรับรุ่นแพกเกจต่อไปนี้ *ลง*:จะ *ลบ* แพกเกจต่อไปนี้:จะปรับรุ่นแพกเกจต่อไปนี้ขึ้น:คำสั่ง update ไม่รับอาร์กิวเมนต์เพิ่มมีปัญหาบางประการ และมีการใช้ -y โดยไม่ระบุ --force-yesจำนวนความสัมพันธ์ คำบรรยาย/แฟ้ม ทั้งหมด: จำนวนผังการตระเตรียมทั้งหมด: จำนวนการเชื่อมโยงระหว่างแพกเกจทั้งหมด: ขนาดของพื้นที่ความเชื่อมโยงระหว่างแพกเกจทั้งหมด: จำนวนคำบรรยายแพกเกจที่แตกต่างกันทั้งหมด: จำนวนรุ่นที่แตกต่างกันทั้งหมด: จำนวนสตริงทั้งหมด: จำนวนชื่อแพกเกจทั้งหมด : พื้นที่สำรองทั้งหมด: พื้นที่ที่นับรวมทั้งหมด: จำนวนความสัมพันธ์ รุ่น/แฟ้ม ทั้งหมด: เดินท่องต้นไม้ไม่สำเร็จTrivial Only ถูกกำหนดไว้ แต่คำสั่งนี้ไม่ใช่คำสั่งเล็กน้อยไม่สามารถแก้ปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจได้ไม่สามารถแก้ปัญหาแพกเกจที่ขาดหายได้ดาวน์โหลดบางแพกเกจไม่สำเร็จ บางที การเรียก apt-get update หรือลองใช้ตัวเลือก --fix-missing อาจช่วยได้ไม่พบแพกเกจซอร์สโค้ดสำหรับ %sไม่สามารถนำตัวชี้ตำแหน่งมาใช้ได้ไม่สามารถอ่านข้อมูลสิ่งที่ต้องการสำหรับการ build ของ %sไม่พบแพกเกจ %sไม่สามารถล็อคไดเรกทอรีดาวน์โหลดไม่สามารถจำกัดรายการปรับรุ่นให้น้อยที่สุดได้ไม่สามารถเปิด %sไม่สามารถเปิดแฟ้ม DB %s: %sไม่สามารถเขียนลงแฟ้ม %sไม่รู้จักอัลกอริทึมบีบอัด '%s'พบระเบียนแพกเกจที่ไม่รู้จัก!มีปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจ กรุณาลองใช้ 'apt-get -f install' โดยไม่ระบุแพกเกจ (หรือจะระบุทางแก้ก็ได้)รายการแพกเกจที่ต้องใช้ไม่ครบ กรุณาลองใช้ตัวเลือก -fคำสั่งแตกแฟ้ม '%s' ล้มเหลว วิธีใช้: apt-config [ตัวเลือก] คำสั่ง apt-config เป็นเครื่องมือง่ายๆ ที่ใช้อ่านแฟ้มค่าตั้ง APT คำสั่ง: shell - โหมดเชลล์ dump - แสดงค่าตั้ง ตัวเลือก: -h ข้อความช่วยเหลือนี้ -c=? อ่านแฟ้มค่าตั้งที่กำหนด -o=? กำหนดตัวเลือกค่าตั้งเป็นรายตัว เช่น -o dir::cache=/tmp วิธีใช้: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates เป็นเครื่องมือสำหรับแยกเอาข้อมูลการตั้งค่าและเทมเพลต ออกมาจากแพกเกจเดเบียน ตัวเลือก: -h แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ -t กำหนดไดเรกทอรีทำงานชั่วคราว -c=? อ่านแฟ้มค่าตั้งนี้ -o=? กำหนดตัวเลือกค่าตั้งเป็นรายตัว เช่น -o dir::cache=/tmp วิธีใช้: apt-ftparchive [ตัวเลือก] คำสั่ง คำสั่ง: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive ใช้สร้างแฟ้มดัชนีสำหรับแหล่งแพกเกจเดเบียน รองรับวิธีสร้างหลายแบบ ตั้งแต่แบบอัตโนมัติทั้งหมด ไปจนถึงการใช้แทน dpkg-scanpackages และ dpkg-scansources apt-ftparchive สร้างแฟ้ม Package จากต้นไม้ไดเรกทอรีที่เก็บ .deb แฟ้ม Package จะรวมเนื้อหาข้อมูลควบคุมทุกรายการของแต่ละแพกเกจ รวมถึง MD5 hash และขนาดแฟ้ม และรองรับการสร้างแฟ้ม override เพื่อบังคับค่าลำดับความสำคัญและหมวดแพกเกจด้วย ในทำนองเดียวกัน apt-ftparchive จะสร้างแฟ้ม Sources จากต้นไม้ไดเรกทอรีที่เก็บ .dsc คุณสามารถใช้ตัวเลือก --source-override เพื่อระบุแฟ้ม override สำหรับซอร์สได้ คำสั่ง 'packages' และ 'sources' ควรเรียกที่ตำแหน่งรากของต้นไม้ไดเรกทอรี ค่า binarypath ควรชี้ไปที่ตำแหน่งฐานที่จะค้นหาแบบทั่วถึง และแฟ้ม override ก็ควรมีแฟล็ก override ต่างๆ สำหรับแพกเกจ ค่า pathprefix จะถูกเพิ่มเข้าที่หน้าข้อมูล filename ถ้ามี ตัวอย่างการใช้งานจากแหล่งแพกเกจเดเบียน: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages ตัวเลือก: -h แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ --md5 ควบคุมการสร้าง MD5 -s=? แฟ้ม override สำหรับซอร์ส -q ทำงานแบบเงียบ -d=? เลือกฐานข้อมูลแคชอื่น --no-delink เปิดโหมดดีบั๊กสำหรับการตัดลิงก์ --contents ควบคุมการสร้างแฟ้มสารบัญ -c=? อ่านแฟ้มค่าตั้งนี้ -o=? กำหนดตัวเลือกค่าตั้งเป็นรายตัววิธีใช้: apt-sortpkgs [ตัวเลือก] file1 [file2 ...] apt-sortpkgs เป็นเครื่องมืออย่างง่ายสำหรับเรียงลำดับแฟ้มรายชื่อแพกเกจ ตัวเลือก -s ใช้สำหรับระบุชนิดของแฟ้มที่เรียง ตัวเลือก: -h แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ -s เรียงตามแฟ้มซอร์สโค้ด -c=? อ่านแฟ้มค่าตั้งนี้ -o=? กำหนดตัวเลือกค่าตั้งเป็นรายตัว เช่น -o dir::cache=/tmp ใช้ 'apt-get autoremove' เพื่อลบแพกเกจดังกล่าวได้W: W: อ่านไดเรกทอรี %s ไม่สำเร็จ W: stat %s ไม่สำเร็จ *คำเตือน*: แพกเกจที่จำเป็นต่อไปนี้จะถูกถอดถอน คุณ *ไม่ควร* ทำเช่นนี้ นอกจากคุณเข้าใจสิ่งที่จะทำ!*คำเตือน*: แพกเกจต่อไปนี้ไม่สามารถยืนยันแหล่งต้นตอได้!apt ถูกกำหนดไม่ให้มีการลบใดๆ จึงไม่สามารถดำเนินการถอดถอนอัตโนมัติได้YYes, do as I say!คุณกำลังจะทำสิ่งที่อาจเป็นอันตราย หากต้องการดำเนินการต่อ ให้พิมพ์ประโยค '%s' ?] คุณมีพื้นที่ว่างเหลือไม่พอใน %sคุณมีพื้นที่ว่างเหลือไม่พอใน %sคุณอาจต้องเรียก 'apt-get -f install' เพื่อแก้ปัญหาเหล่านี้คุณอาจเรียก 'apt-get -f install' เพื่อแก้ปัญหานี้ได้:คุณควรเจาะจงเลือกแพกเกจใดแพกเกจหนึ่งเพื่อติดตั้งกรุณาแก้ปัญหาเหล่านั้น แล้วเรียกติดตั้งใหม่อีกครั้งแต่รุ่นที่ติดตั้งไว้คือ %sแต่รุ่นที่จะติดตั้งคือ %sแต่แพกเกจนี้เป็นแพกเกจเสมือนแต่แพกเกจนี้จะไม่ถูกติดตั้งแต่ไม่สามารถติดตั้งได้แต่ได้ติดตั้งไว้ตัวคลายบีบอัดซึ่งไม่มีปัญหาอะไร มีเฉพาะข้อผิดพลาดก่อนหน้าข้อความนี้เท่านั้นที่สำคัญrealloc - จองหน่วยความจำไม่สำเร็จPKvLZ[&Z Z LC_MESSAGES/popt.monuW+A )" (?F]ov z/+I)e  ^bQiT@W[`ihyE7/g~Bo0S Q 3 T 2 i> 7 E 3&     ARGDOUBLEDisplay brief usage messageDisplay option defaults in messageFLOATHelp options:INTLONGLONGLONGNONEOptions implemented via popt alias/exec:STRINGShow this help messageTerminate optionsUsage:VAL[OPTION...]aliases nested too deeplyerror in parameter quotinginvalid numeric valuememory allocation failedmissing argumentmutually exclusive logical operations requestednumber too large or too smallopt->arg should not be NULLoption type (%u) not implemented in popt unknown errnounknown errorunknown optionProject-Id-Version: popt 1.14 Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2010-02-17 13:35-0500 PO-Revision-Date: 2008-02-19 15:53+0700 Last-Translator: Seksan Poltree Language-Team: Thai MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Poedit-Language: Thai X-Poedit-Country: THAILAND ARGDOUBLEแสดงข้อความสรุปย่อการใช้งานแสดงตัวเลือกมาตรฐานในข้อความFLOATตัวเลือกความช่วยเหลือ:INTLONGLONGLONGไม่มีตัวเลือกที่ถูกอิมพลีเมนต์ด้วย popt alias/exec:STRINGแสดงข้อความช่วยเหลือนี้ตัวเลือกการสิ้นสุด:วิธีใช้:VAL[ตัวเลือก...]นามแฝงซ้อนกันมากเกินไปเกิดข้อผิดพลาดในการอ้างอิงพารามิเตอร์ค่าตัวเลขผิดพลาดการจัดสรรหน่วยความจำผิดพลาดไม่พบอาร์กิวเมนต์เกิดการร้องขอร่วมกันของการดำเนินการด้านตรรกะอย่างเดียวกันตัวเลขมีค่ามากหรือน้อยเกินไปopt->arg ไม่ควรจะเป็น NULLตัวเลือกชนิด (%u) ไม่ถูกอิมพลีเมนต์ใน popt เกิด errno ที่ไม่รู้จักความผิดพลาดที่ไม่รู้จักไม่รู้จักตัวเลือกPKvLZ[RRLC_MESSAGES/libapt-pkg4.10.monuW+AK\ T!/L\ls+<-!O%h(0 (>\n3!5 St1%2Ne$&5=\s8,11L0~/000Ar7Yk'r&.UZd& g % D Q _ In .  # !1+!]!0m!*!4!1!+0"*\"!""'".",# A# K#V#t#0#@#$$>;$&z$G$l$ V% a%n%!%%%%%& &&4&J& d&o&#& & &&&)&$' :' ['i'.'' 'V''1(Y("k(-(*((.(@)*`)-)&)!),*./*^* {*%*5*4*,-+WZ+'+&+(,K*,1v,#,8,I-?O-.-<-4-)0.Z.v.3J/~///:/4 0">0!a0&000#0#0 1$21W1s1!1;11 12/2L2_2 u2$22,2'2#3!=3_3t3D3D3E4@X4 44 4*4?4(65_5<r545 5505 '616*:6e666+6Y6#8?8^83%9Y9<9N:j:l:T:E;<*<-g<h<f<ve=Z=k7>F>'>?-1?2_?`?6?6*@6a@K@9@A\ABPBBBh5CKC*CDD6ZDBDGDMEHjEWE` FQlF{FB:G}G?G/GHRH?rHdHXI]pI]I\,J[J\J\BK\K{KxLT[MiMTNoNOhO>PE@PEP P6P<$Q`aQQQ$RvR3^SSGTjT?PUGU%U'U-&VTVW0W}WUXnX"Y$YYAZZ[\Q\:\"]}]8^^^9^R3__u`9`R`va>apa9b3c$Kc6pc[c9dZ=d6dHde<+e]heBe< f'Ffbnf;f" g$0gUgQhgogd*huh"i3(ip\iNi'jDjz+k/k[k2lWl4mwDmme`nnnX5o\owoocpRpw&q_qqrssSFtftQuSu]uE>vvwwRxxcVyuy@0zqzQ}R}H<~]~~cZg|€+?$kIIځ*$ZO;#? J?L/N|n˄C:F~-ŅiL]U./U% !0R.?Gp*v#sI5{qo  ÏKHbEe:YQP|y7l3 ozU`{VZsB.+] Ffr"THn N;^<w~}K 4khaRW=-8IS>\/Xg2u!OqG%@* 56A?&dm([MCx$i_JD 0'jv9Lt#,1p)c%c%s... Done%c%s... Error!A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.A response overflowed the buffer.At least one invalid signature was encountered.Bad header dataBad header lineBreaksBuilding dependency treeCache has an incompatible versioning systemCan not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?) Can't mmap an empty fileCandidate versionsCannot initiate the connection to %s:%s (%s).Collecting File ProvidesCommand line option %s is not booleanCommand line option %s is not understoodCommand line option '%c' [from %s] is not known.Completely removed %sConfiguring %sConflictsConnecting to %sConnecting to %s (%s)Connection closed prematurelyConnection failedConnection timed outConnection timeoutCopying package lists...Could not bind a socketCould not connect data socket, connection timed outCould not connect passive socket.Could not connect to %s:%s (%s), connection timed outCould not connect to %s:%s (%s).Could not create a socketCould not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)Could not determine the socket's nameCould not get lock %sCould not listen on the socketCould not open file %sCould not open lock file %sCould not resolve '%s'Couldn't make mmap of %lu bytesCouldn't open pipe for %sCouldn't stat source package list %sData socket connect timed outData socket timed outData transfer failed, server said '%s'Dependency generationDependsDid not understand pin type %sDirectory '%s' missingDisk not found.EPRT failed, server said: %sEmpty package cacheError occurred while processing %s (CollectFileProvides)Error occurred while processing %s (FindPkg)Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)Error occurred while processing %s (NewFileVer1)Error occurred while processing %s (NewPackage)Error occurred while processing %s (UsePackage1)Error occurred while processing %s (UsePackage2)Error occurred while processing %s (UsePackage3)Error reading from serverError reading from server. Remote end closed connectionError writing to fileError writing to output fileError writing to the fileError, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.FailedFailed to create IPC pipe to subprocessFailed to fetch %s %s Failed to open StateFile %sFailed to set modification timeFailed to statFailed to stat the cdromFailed to truncate fileFailed to write temporary StateFile %sFile not foundFound %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %zu signatures Found label '%s' Got a single header line over %u charsHash Sum mismatchI wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package.IO Error saving source cacheIdentifying.. Index file type '%s' is not supportedInstalled %sInstalling %sInternal errorInternal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!Invalid URI, local URIS must not start with //Invalid operation %sLine %u too long in source list %s.Logging inLogin script command '%s' failed, server said: %sMD5Sum mismatchMalformed line %lu in source list %s (URI parse)Malformed line %lu in source list %s (URI)Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)Malformed line %lu in source list %s (dist parse)Malformed line %lu in source list %s (dist)Malformed line %u in source list %s (type)Method %s did not start correctlyMounting CD-ROM... No priority (or zero) specified for pinNot using locking for nfs mounted lock file %sNot using locking for read only lock file %sObsoletesOpening %sOpening configuration file %sOption %s requires an argument.Option %s requires an integer argument, not '%s'Option %s: Configuration item specification must have an =.Option '%s' is too longPASS failed, server said: %sPackage %s %s was not found while processing file dependenciesPackaging system '%s' is not supportedPlease insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter.Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMsPreDependsPreparing %sPreparing for removal of %sPreparing to completely remove %sPreparing to configure %sProblem hashing fileProblem syncing the fileProtocol corruptionQueryRead errorRead error from %s processReading package listsReading state informationRecommendsRegex compilation error - %sRelease '%s' for '%s' was not foundRemoved %sRemoving %sReplacesRetrieving file %li of %liRetrieving file %li of %li (%s remaining)Running post-installation trigger %sScanning disc for index files.. Select failedSelection %s not foundSense %s is not understood, try true or false.Server closed the connectionSize mismatchSome index files failed to download, they have been ignored, or old ones used instead.Source list entries for this disc are: Stored label: %s Sub-process %s exited unexpectedlySub-process %s received a segmentation fault.Sub-process %s returned an error code (%u)SuggestsSyntax error %s:%u: Block starts with no name.Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top levelSyntax error %s:%u: Extra junk after valueSyntax error %s:%u: Extra junk at end of fileSyntax error %s:%u: Included from hereSyntax error %s:%u: Malformed tagSyntax error %s:%u: Too many nested includesSyntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'TYPE failed, server said: %sTemporary failure resolving '%s'That is not a valid name, try again. The HTTP server sent an invalid Content-Length headerThe HTTP server sent an invalid Content-Range headerThe HTTP server sent an invalid reply headerThe following signatures couldn't be verified because the public key is not available: The following signatures were invalid: The list of sources could not be read.The method driver %s could not be found.The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.The package cache file is an incompatible versionThe package cache file is corruptedThe package cache was built for a different architectureThe package index files are corrupted. No Filename: field for package %s.The package lists or status file could not be parsed or opened.The server refused the connection and said: %sThere is no public key available for the following key IDs: This APT does not support the versioning system '%s'This HTTP server has broken range supportThis disc is called: '%s' This installation run will require temporarily removing the essential package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option.Type '%s' is not known on line %u in source list %sUSER failed, server said: %sUnable to accept connectionUnable to change to %sUnable to correct problems, you have held broken packages.Unable to determine a suitable packaging system typeUnable to determine the local nameUnable to determine the peer nameUnable to fetch file, server said '%s'Unable to invoke Unable to locate package %sUnable to parse package file %s (1)Unable to parse package file %s (2)Unable to read %sUnable to read the cdrom database %sUnable to send PORT commandUnable to stat %s.Unable to stat the mount point %sUnable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.Unable to write to %sUnknown address family %u (AF_*)Unknown date formatUnknown error executing gpgvUnmounting CD-ROM Unmounting CD-ROM... Unpacking %sUnrecognized type abbreviation: '%c'Using CD-ROM mount point %s Using CD-ROM mount point %s Mounting CD-ROM Vendor block %s contains no fingerprintVersion '%s' for '%s' was not foundWaited for %s but it wasn't thereWaiting for disc... Waiting for headersWow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of.Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of.Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of.Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of.Write errorWriting new source list Wrong CD-ROMWrote %i records with %i mismatched files Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files Wrote %i records with %i missing files. Wrote %i records. You may want to run apt-get update to correct these problemsYou must put some 'source' URIs in your sources.list[IP: %s %s]extragetaddrinfo was unable to get a listening socketimportantoptionalread, still have %lu to read but none leftrename failed, %s (%s -> %s).requiredstandardwrite, still have %lu to write but couldn'tProject-Id-Version: apt Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2011-04-15 07:35+0000 PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:54+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai Language: th MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit %c%s... เสร็จแล้ว%c%s... ผิดพลาด!มีการระบุพร็อกซี แต่ไม่มีสคริปต์สำหรับเข้าระบบ ค่า Acquire::ftp:ProxyLogin ว่างเปล่าคำตอบท่วมบัฟเฟอร์พบลายเซ็นที่ใช้การไม่ได้อย่างน้อยหนึ่งรายการข้อมูลส่วนหัวผิดพลาดบรรทัดข้อมูลส่วนหัวผิดพลาดทำให้พังกำลังสร้างโครงสร้างลำดับความสัมพันธ์แคชมีระบบนับรุ่นที่ไม่ตรงกันไม่สามารถเขียนบันทึกปฏิบัติการ เนื่องจาก openpty() ล้มเหลว (ไม่ได้เมานท์ /dev/pts หรือเปล่า?) ไม่สามารถ mmap แฟ้มเปล่ารุ่นแพกเกจที่มีไม่สามารถเริ่มการเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s)กำลังเก็บข้อมูลแฟ้มที่ตระเตรียมให้ตัวเลือกบรรทัดคำสั่ง %s ไม่ได้เป็นค่าบูลีนไม่เข้าใจตัวเลือกบรรทัดคำสั่ง %sไม่รู้จักตัวเลือกบรรทัดคำสั่ง '%c' [จาก %s]ถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์แล้วกำลังตั้งค่า %sขัดแย้งกับเชื่อมต่อไปยัง %sเชื่อมต่อไปยัง %s (%s)การเชื่อมต่อถูกปิดก่อนเวลาอันควรเชื่อมต่อไม่สำเร็จหมดเวลารอเชื่อมต่อหมดเวลารอเชื่อมต่อกำลังคัดลอกรายชื่อแพกเกจ...ไม่สามารถ bind ซ็อกเก็ตไม่สามารถเชื่อมต่อซ็อกเก็ตข้อมูล เนื่องจากหมดเวลาคอยไม่สามารถเชื่อมต่อซ็อกเกตแบบ passiveไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s) เนื่องจากหมดเวลาคอยไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s)ไม่สามารถสร้างซ็อกเก็ตไม่สามารถสร้างซ็อกเก็ตสำหรับ %s (f=%u t=%u p=%u)ไม่สามารถระบุชื่อซ็อกเก็ตไม่สามารถล็อค %sไม่สามารถ listen ที่ซ็อกเก็ตไม่สามารถเปิดแฟ้ม %sไม่สามารถเปิดแฟ้มล็อค %sไม่สามารถเปิดหาที่อยู่ '%s'ไม่สามารถสร้าง mmap ขนาด %lu ไบต์ไม่สามารถเปิดไปป์สำหรับ %sไม่สามารถ stat รายการแพกเกจซอร์ส %sหมดเวลารอเชื่อมต่อซ็อกเก็ตข้อมูลหมดเวลาคอยที่ซ็อกเก็ตข้อมูลถ่ายโอนข้อมูลไม่สำเร็จ เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า '%s'สร้างลำดับความสัมพันธ์ต้องใช้ไม่เข้าใจชนิดการตรึง %sไม่มีไดเรกทอรี '%s'ไม่พบแผ่นEPRT ล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า: %sแคชของแพกเกจว่างเปล่าเกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (CollectFileProvides)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (FindPkg)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (NewFileDesc1)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (NewFileDesc2)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (NewFileVer1)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (NewPackage)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (UsePackage1)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (UsePackage2)เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (UsePackage3)เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์ ปลายทางอีกด้านหนึ่งปิดการเชื่อมต่อเกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้มเกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้มผลลัพธ์เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้มข้อผิดพลาด: pkgProblemResolver::Resolve สร้างคำตอบที่ทำให้เกิดแพกเกจเสีย อาจเกิดจากแพกเกจที่ถูกกำหนดให้คงรุ่นไว้ล้มเหลวไม่สามารถสร้างไปป์ IPC ไปยังโพรเซสย่อยไม่สามารถดาวน์โหลด %s %s ไม่สามารถเปิดแฟ้มสถานะ %sกำหนดเวลาแก้ไขไม่สำเร็จstat ไม่สำเร็จไม่สามารถ stat ซีดีรอมไม่สามารถตัดท้ายแฟ้มไม่สามารถเขียนแฟ้มสถานะชั่วคราว %sไม่พบแฟ้มพบดัชนีแพกเกจ %zu รายการ, ดัชนีซอร์ส %zu รายการ, ดัชนีคำแปล %zu รายการ และลายเซ็น %zu รายการ พบชื่อแผ่น '%s' ได้รับบรรทัดข้อมูลส่วนหัวยาวเกิน %u อักขระผลรวมแฮชไม่ตรงกันไม่พบแฟ้มสำหรับแพกเกจ %s คุณอาจต้องแก้ปัญหาแพกเกจนี้เอง (ไม่มี arch)ไม่พบแฟ้มสำหรับแพกเกจ %s คุณอาจต้องแก้ปัญหาแพกเกจนี้เองเกิดข้อผิดพลาด IO ขณะบันทึกแคชของซอร์สกำลังตรวจสอบชื่อแผ่น.. ไม่รองรับแฟ้มดัชนีชนิด '%s'ติดตั้ง %s แล้วกำลังติดตั้ง %sข้อผิดพลาดภายในข้อผิดพลาดภายใน: ลายเซ็นใช้การได้ แต่ไม่สามารถระบุลายนิ้วมือของกุญแจ?!URI ไม่ถูกต้อง URI ของแฟ้มในเครื่องต้องขึ้นต้นด้วย //ไม่รู้จักคำสั่ง %sบรรทัด %u ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ยาวเกินไปเข้าระบบคำสั่งสคริปต์เข้าระบบ '%s' ล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า: %sMD5Sum ไม่ตรงกันบรรทัด %lu ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ผิดรูปแบบ (ขณะแจง URI)บรรทัด %lu ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ผิดรูปแบบ (URI)บรรทัด %lu ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ผิดรูปแบบ (dist แบบสัมบูรณ์)บรรทัด %lu ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ผิดรูปแบบ (ขณะแจง dist)บรรทัด %lu ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ผิดรูปแบบ (dist)บรรทัด %u ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %s ผิดรูปแบบ (ชนิด)ไม่สามารถเรียกทำงานวิธีการ %sกำลังเมานท์ซีดีรอม... ไม่ได้ระบุลำดับความสำคัญ (หรือค่าศูนย์) สำหรับการตรึงจะไม่ใช้การล็อคกับแฟ้มล็อค %s ที่เมานท์ผ่าน nfsจะไม่ใช้การล็อคกับแฟ้มล็อค %s ที่อ่านได้อย่างเดียวใช้แทนกำลังเปิด %sขณะเปิดแฟ้มค่าตั้ง %sตัวเลือก %s ต้องมีอาร์กิวเมนต์ตัวเลือก %s ต้องการอาร์กิวเมนต์จำนวนเต็ม ไม่ใช่ '%s'ตัวเลือก %s: การกำหนดรายการค่าตั้งต้องมี =ตัวเลือก '%s' ยาวเกินไปPASS ล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า: %sไม่พบแพกเกจ %s %s ขณะประมวลผลความขึ้นต่อแฟ้มไม่รองรับระบบแพกเกจ '%s'กรุณาใส่แผ่นชื่อ: '%s' ลงในไดรว์ '%s' แล้วกด enterกรุณาใช้ apt-cdrom เพื่อให้ APT รู้จักซีดีรอมนี้ apt-get update ไม่สามารถใช้เพิ่มซีดีรอมใหม่ได้ต้องใช้ขณะติดตั้งกำลังเตรียม %sกำลังเตรียมถอดถอน %sกำลังเตรียมถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์กำลังเตรียมตั้งค่า %sเกิดปัญหาขณะคำนวณค่าแฮชของแฟ้มเกิดปัญหาขณะ sync แฟ้มมีความเสียหายของโพรโทคอลสอบถามการอ่านข้อมูลผิดพลาดเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านจากโพรเซส %sกำลังอ่านรายชื่อแพกเกจกำลังอ่านข้อมูลสถานะควรใช้ร่วมกับคอมไพล์นิพจน์เรกิวลาร์ไม่สำเร็จ - %sไม่พบรุ่นย่อย '%s' ของ '%s'ถอดถอน %s แล้วกำลังถอดถอน %sแทนที่กำลังดาวน์โหลดแฟ้มที่ %li จาก %liกำลังดาวน์โหลดแฟ้มที่ %li จาก %li (เหลืออีก %s)กำลังเรียกการสะกิด %s หลังการติดตั้งกำลังสำรวจข้อมูลในแผ่นเพื่อหาแฟ้มดัชนี.. select ไม่สำเร็จไม่พบรายการเลือก %sไม่เข้าใจค่าบูลีน %s กรุณาลองใช้ true หรือ falseเซิร์ฟเวอร์ปิดการเชื่อมต่อขนาดไม่ตรงกันดาวน์โหลดแฟ้มดัชนีบางแฟ้มไม่สำเร็จ จะข้ามรายการดังกล่าวไป หรือใช้ข้อมูลเก่าแทนบรรทัดรายชื่อแหล่งแพกเกจสำหรับแผ่นนี้คือ: ชื่อที่เก็บไว้: %s โพรเซสย่อย %s จบการทำงานกระทันหันโพรเซสย่อย %s เกิดข้อผิดพลาดของการใช้ย่านหน่วยความจำ (segmentation fault)โพรเซสย่อย %s คืนค่าข้อผิดพลาด (%u)แนะนำไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: เริ่มบล็อคโดยไม่มีชื่อไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: สามารถใช้ directive ที่ระดับบนสุดได้เท่านั้นไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: มีขยะเกินหลังค่าไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: มีขยะเกินหลังจบแฟ้มไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: include จากที่นี่ไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: แท็กผิดรูปแบบไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: ใช้ include ซ้อนกันมากเกินไปไวยากรณ์ผิดพลาด %s:%u: พบ directive '%s' ที่ไม่รองรับTYPE ล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า: %sเกิดข้อผิดพลาดชั่วคราวขณะเปิดหาที่อยู่ '%s'ไม่ใช่ชื่อที่ใช้ได้ กรุณาลองใหม่ เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Length มาไม่ถูกต้องเซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Range มาไม่ถูกต้องเซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัวตอบมาไม่ถูกต้องลายเซ็นต่อไปนี้ไม่สามารถตรวจสอบได้ เพราะไม่มีกุญแจสาธารณะ: ลายเซ็นต่อไปนี้ใช้การไม่ได้: ไม่สามารถอ่านรายชื่อแหล่งแพกเกจได้ไม่พบไดรเวอร์สำหรับวิธีการ %sจำเป็นต้องติดตั้งแพกเกจ %s ซ้ำ แต่หาตัวแพกเกจไม่พบแฟ้มแคชของแพกเกจเป็นคนละรุ่นกันแฟ้มแคชของแพกเกจเสียหายแคชของแพกเกจถูกสร้างมาสำหรับสถาปัตยกรรมอื่นแฟ้มดัชนีแพกเกจเสียหาย ไม่มีข้อมูล Filename: (ชื่อแฟ้ม) สำหรับแพกเกจ %sไม่สามารถแจงหรือเปิดรายชื่อแพกเกจหรือสถานะแพกเกจได้เซิร์ฟเวอร์ปฏิเสธการเชื่อมต่อโดยรายงานว่า: %sไม่มีกุญแจสาธารณะสำหรับกุญแจหมายเลขต่อไปนี้: APT รุ่นนี้ไม่รองรับระบบนับรุ่นแบบ '%s'การสนับสนุน Content-Range ที่เซิร์ฟเวอร์ HTTP ผิดพลาดแผ่นนี้เรียกชื่อว่า: '%s' การติดตั้งครั้งนี้จำเป็นต้องลบแพกเกจ %s ชั่วคราว อันเนื่องมาจากความขัดแย้งหรือความขึ้นต่อกันระหว่างติดตั้งที่เป็นวงรอบ ซึ่งแพกเกจดังกล่าวเป็นแพกเกจที่จำเป็นสำหรับระบบ การลบดังกล่าวมักเป็นอันตราย แต่ถ้าคุณต้องการทำเช่นนั้นจริงๆ ก็ให้เปิดตัวเลือก APT::Force-LoopBreakไม่รู้จักชนิด '%s' ที่บรรทัด %u ในแฟ้มรายชื่อแหล่งแพกเกจ %sUSER ล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า: %sไม่สามารถรับการเชื่อมต่อไม่สามารถเปลี่ยนไดเรกทอรีไปยัง %sไม่สามารถแก้ปัญหาได้ คุณได้คงรุ่นแพกเกจที่เสียอยู่ไว้ไม่สามารถระบุชนิดของระบบแพกเกจที่เหมาะสมได้ไม่สามารถอ่านชื่อของเครื่องนี้ได้ไม่สามารถอ่านชื่อของอีกฝ่ายได้ไม่สามารถดาวน์โหลดแฟ้ม เซิร์ฟเวอร์ตอบว่า: '%s'ไม่สามารถเรียก ไม่พบแพกเกจ %sไม่สามารถแจงแฟ้มแพกเกจ %s (1)ไม่สามารถแจงแฟ้มแพกเกจ %s (2)ไม่สามารถอ่าน %sไม่สามารถอ่านฐานข้อมูลซีดีรอม %sไม่สามารถส่งคำสั่ง PORTไม่สามารถ stat %sไม่สามารถ stat จุดเมานท์ %sไม่สามารถเลิกเมานท์ซีดีรอมใน %s แผ่นอาจกำลังถูกใช้งานอยู่ไม่สามารถเขียนลงแฟ้ม %sไม่รู้จักตระกูลที่อยู่ %u (AF_*)พบรูปแบบวันที่ที่ไม่รู้จักเกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุขณะเรียก gpgvกำลังเลิกเมานท์ซีดีรอม กำลังเลิกเมานท์ซีดีรอม... กำลังแตกแพกเกจ %sพบตัวย่อของชนิดที่ข้อมูลไม่รู้จัก: '%c'กำลังใช้จุดเมานท์ซีดีรอม %s กำลังใช้จุดเมานท์ซีดีรอม %s กำลังเมานท์ซีดีรอม บล็อคผู้ผลิต %s ไม่มีลายนิ้วมือไม่พบรุ่น '%s' ของ '%s'รอโพรเซส %s แต่ตัวโพรเซสไม่อยู่กำลังรอแผ่น... รอหัวข้อมูลโอ้ คุณมาถึงขีดจำกัดจำนวนความสัมพันธ์ระหว่างแพกเกจที่ APT สามารถรองรับได้แล้วโอ้ คุณมาถึงขีดจำกัดจำนวนคำบรรยายแพกเกจที่ APT สามารถรองรับได้แล้วโอ้ คุณมาถึงขีดจำกัดจำนวนชื่อแพกเกจที่ APT สามารถรองรับได้แล้วโอ้ คุณมาถึงขีดจำกัดจำนวนรุ่นแพกเกจที่ APT สามารถรองรับได้แล้วการเขียนข้อมูลผิดพลาดกำลังเขียนรายชื่อแหล่งแพกเกจแหล่งใหม่ ซีดีรอมผิดแผ่นเขียนแล้ว %i ระเบียน โดยมีแฟ้มผิดขนาด %i แฟ้ม เขียนแล้ว %i ระเบียน โดยมีแฟ้มขาดหาย %i แฟ้ม และแฟ้มผิดขนาด %i แฟ้ม เขียนแล้ว %i ระเบียน โดยมีแฟ้มขาดหาย %i แฟ้ม เขียนแล้ว %i ระเบียน คุณอาจเรียก `apt-get update' เพื่อแก้ปัญหาเหล่านี้ได้คุณต้องเพิ่ม URI ชนิด 'source' ใน sources.list ของคุณด้วย[IP: %s %s]ส่วนเสริมgetaddrinfo ไม่สามารถนำซ็อกเก็ตที่รอรับการเชื่อมต่อมาใช้สำคัญตัวเลือกread: ยังเหลือ %lu ที่ยังไม่ได้อ่าน แต่ข้อมูลหมดแล้วเปลี่ยนชื่อไม่สำเร็จ: %s (%s -> %s)จำเป็นมาตรฐานwrite: ยังเหลือ %lu ที่ยังไม่ได้เขียน แต่ไม่สามารถเขียนได้PKvLZ[V55LC_MESSAGES/dpkg.monuW+A'=XR'YR:RnR;+S?gSSaS"T=T&-UTU-hV.VV.VW !W4BWwW5W-W.W0&X1WX$X4X/XYq+Y(Y$YY Z:+Z6fZ1Z1Z![(#[L[d[[.[ [S[ \1\P\h\)y\9\.\' ]&4][]3q]5]] ]N][=^ ^[_U`X`m` ~````ddhdPJm4m m@mn4nEn5Tn$nnap=qpRp1qh4qq'q&q(q''r$Or!tr+r4r!r,s9Fs-ss#ss$t4t"Qttt!t#t)t,u+/u2[u1u-uuu.v%Lvrv3vv)vBvAw(Xwww w ww5w1-x_xqx#x!xxxK y5Vy-y-y!y z-$z Rz5szz,zz. {.8{#g{${){{H{%C|"i|C|/|6}"7}#Z}(~}>}$} ~,~ 3~?~W~ # 1-8fw  <.Nl! ;\[I gʊ 2 =K8c%ls/R.-<\.Ȓ0ߒ31D v D8`8Ҕ*2-`V-/ P#^:]! BWw,xљaJ?m-"GP8>ѩ,=8]cgCƫ(*%EP:'V" y.-&,> ku lGu&2)8\{0 <5]!,ѷ$#N޾,-BZ "K 6(u_C   (5'Rz-HQAZef8i7<Y"q'32-#4Q6"4*@T6n,$!9 S7]. ,"?A%% ":!T"v&!42;I3A3&Ry"E!,A"n5> '-F5t,CG#$k8&7<tE *"0'S{")6I=:/)Cym%T ;bJG&F/m4I29O3I:KBCS;&<b$ 6/+L*xJ"#6N-m)% "AG[)p2 '!F!h!#%%'9,a' !*6a!v! -!@b#+%$ 9Zm:)(%)(Ox". ;2X$6$5Zr6.>/C a'6F#}(*!-!O'q=8= No+:5 I2j%$0*9"d/6V(5&#<.=+l9(+;.g5?7 )D4n4;<:Q*758%0^;?$ A0Fr>$! ?2I| c:==x<`T0t#I -9$Ot^&& '4 \8}u',4T)  k/j&$#' !2"T^w@5%Dj +7! .H^zO8 *Cn  75 HS2s!A* 5*"B4e& %C4xJ4"+2C vGPG?e8#7%:+`2Yf&04F 1T;..*;Y;  DD [g'z&  -7 HU].c) &= d |   B H &N u % 0 .  61 %h % 4   P% v  7      6 A %Z  % *  1 %-:%h++!C.L/{.54$E4jF@%'CM>?, =RJ' Z4*2_)DGYeQ%+7!c;2%%)@1j+N./H2x3* 5$0Z3$27+O8{+, 1(Z"t$/2*9"d*03&R4y445)N,x#%D *Q4|3'&>#e#%(.9+ .e 0  ' *!..!]!!z!!(!4!4"[G","4"##,)#"V#"y#/#/#+#+($-T$*$<$&$%0%K%a%6y% %2%!&3&&0Z&&&B&#&.'H'e'.~'1'1'(%-(S(/m(2(3()*$)O)i)6) )&).)4.*1c*+*,*$*)+=+]+s+"+++++(,-,SI,M,(,"-;7-2s-<-4->.>W..."..//&/C;/`///0;&0`b00d^22D3c44'5568F-9lt9>;S < t<]<:<@=T[=+=k=QH>c>T>iS?8?{?fr@)@AjAIBIhB:BBtCtCemD:DUE/dE>E$EBE;FEKFF2F1F)G]8GxGTH]dHTH1IbIIhI J!J9JJKVLjM(M#MM$MNH 3N|WEWWij+kGk: l-DlrlflJl:mQp|qppbqr"rssatu_uUv`XvYv2wYFwhwc x}mxxoyy|wzzw{{{|J}tL}q}w3~Y~HV_i ɀ2zo<x)YA8Jxg!p(qJ-Exh'LJf 9KӉeߊE;ˋsZ{֌Jqha%tmjP eZ?Y2oFmJrW&3CZ K {M)/A$Y~wYwPћ"?5OuŜ=  ^"|%l$sRcXGrT2ǽtno޾d|EoRNMt__}ntjT g7@U36`b;No G $2;G'!IY} `'jP~YpGeP9)zkKbk1IL\hrvYK pW`U)B}@ L' lt / H eZ Q   /h;J dlqzc |  , ) c!e!v!!"^# $9(%b&}&c' (e(nb)~)P*k*M+q+@c,,^<-4-G-.q.E /P/{/'W00{1C1$1~1O|22p3Z<4J4Z4N=5F5E5c6B}6~6Y?77G8*c8{8d 9No9S9:]:z;';;;2;10<b<Q =R[=U=o>t>E6?D|?k?-@^@AAAfB9B9-CKgCCOpDDNYEFEEF'FF~yG\G9UH?H.HAHX@I?IIQIi[[U[(L\%u\E\_\fA]e]u^3^^E^_M$_Cr_f_`V`_aUba`afbUbjblAcWcYd`ddeQfJlflfn$gUgtgF^h]hUitYiYif(jxjakJjkikqllWmXkmbmG'nSonnCogoi8poplqEqfqd,r]rWrGs;sp tO|t;tuEu6u]v7tv7vvmww9x^yLzyBy8 zBCz/z@z=zV5{{H|3d|9|F|H};b}P}V}F~~sYV]iq>|ρ@L~C CPlqRs_Ƅ\&E qRĆaTQDo.olG{ÊEZf}l>lDh֏3Sȑ~?דquL4djg\$ėfn?՘Ec/EV(ߝAJ BW9zz~v(z_!|n0m !ť@(pWH\cY ZcBk$1TVWaergPNJaVVR!˯o25!رN/~9A? BNO_ZjYĴcZ.bv<BԷi' f5@]ݹ;'MB׼k.nj{%ter}M^z wib;/kzl$C00.P^X-76e|-   *E:&FaHil[,i6N6M_ hqAGKou-+B?'%H']4U"M3{3sY<"Lj{jt|?oL6>Z$|oOOXh#]Ub8o#]n``o{1+r5kuQu3pl ]~H`UyN=AC.Rr3O OpBOSG>Uy<Z^]_`wb;]7 0 8 xQ a l, Q Q l= f ` r {.o=i/?T(.NW]inf<^)]XX?ty ~a~hfNq0f,')bNyBQrBHZ6%2\#rc' h ; 0!!{g"^"WB#r#` $n$I#%Tm%f%)&&a9''c (~(Z)D^)Q)G)8=*7v*8*8*n +E++,eI-N--b./y/ 0011D1WZ1E1F1?2U2r2C3,42L474n4&5&bM5Z |X@C,QK Y/8Hi!xa<QpGou#|r9N9;wU i k.W(AWT*,,|d8O-FVY [ I=&LwC0"G!y7Po x~Z\:'@%rTYO>Ip-@!k~VH}"J Q31+!Ax \?Vb fH/4yqw`m+K<ku@g`tmK^DPd0J%dX7K}jA_5RvzME\{n^ Q>Z))sYc)X`%$q rSb T*g1Gvg\U=SqBt,>[-18ODB=s62_a$B]le40R{]"I{W;pSrJ'l}LoHUuhLmMtvi '6hnC{ow<i5F%]]cNDBj`:W5T)l 2 tz:C#*hPc;N+P~[ &3"F?da9^*jvny/x;a8|( 0/}jUk .eOmf(_Nf:l'X-E4c1$L7E>[hq.ZeJRb7yD ?2A3_?p.e#M43E #sfus ^FzRS2+z~69&G nIg(=<$V6 Not modified since installation. ==> Deleted (by you or by a script) since installation. ==> File on system created by you or by a script. ==> File also in package provided by package maintainer. ==> Modified (by you or by a script) since installation. packages' pending triggers which are or may be unresolvable: Configuration file `%s' Configuration file `%s', does not exist on system. Installing new config file as you requested. Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed ! Version in package is the same as at last installation. not a plain file %.255s What would you like to do about it ? Your options are: Y or I : install the package maintainer's version N or O : keep your currently-installed version D : show the differences between the versions Z : start a shell to examine the situation %.250s (version %.250s) is present and %s. %.250s (version %.250s) is to be installed. %.250s is %s. %.250s is installed, but is version %.250s. %.250s is not installed. %.250s is to be deconfigured. %.250s is to be installed, but is version %.250s. %.250s is to be removed. %.250s is unpacked, but has never been configured. %.250s is unpacked, but is version %.250s. %.250s latest configured version is %.250s. %.250s provides %.250s and is present and %s. %.250s provides %.250s and is to be installed. %.250s provides %.250s but is %s. %.250s provides %.250s but is to be deconfigured. %.250s provides %.250s but is to be removed. %s (%s) provides %s. -h|--help Show this help message. --version Show the version. Package %s awaits trigger processing. Package %s is not configured yet. Package %s is not installed. Package %s is to be removed. Package %s which provides %s awaits trigger processing. Package %s which provides %s is not configured yet. Package %s which provides %s is not installed. Package %s which provides %s is to be removed. Version of %s on system is %s. Version of %s to be configured is %s. link currently absent link currently points to %s slave %s: %s %7ld bytes, %5d lines %c %-20.127s %.127s %d in %s: %d package, from the following section: %d packages, from the following sections: %s (%lu bytes) %s (%s) breaks %s and is %s. %s (not a plain file) (actually `%s') ==> Keeping old config file as default. ==> Package distributor has shipped an updated version. ==> Using current old file as you requested. ==> Using new config file as default. ==> Using new file as you requested. Package %s: part(s) The default action is to install the new version. The default action is to keep your current version. and depends on new debian package, version %s. size %ld bytes: control archive= %zi bytes. old debian package, version %s. size %ld bytes: control archive= %zi, main archive= %ld. %d expected program not found in PATH or not executable. NB: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin.%d expected programs not found in PATH or not executable. NB: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin.%d file or directory currently installed.) %d files and directories currently installed.) %d requested control component is missing%d requested control components are missing%s (subprocess): %s %s - priority %d%s breaks %s%s conflicts with %s%s corrupt: %s%s debugging option, --debug= or -D: number ref. in source description 1 general Generally helpful progress information 2 scripts Invocation and status of maintainer scripts 10 eachfile Output for each file processed 100 eachfiledetail Lots of output for each file processed 20 conff Output for each configuration file 200 conffdetail Lots of output for each configuration file 40 depcon Dependencies and conflicts 400 depcondetail Lots of dependencies/conflicts output 10000 triggers Trigger activation and processing 20000 triggersdetail Lots of output regarding triggers 40000 triggersstupid Silly amounts of output regarding triggers 1000 veryverbose Lots of drivel about eg the dpkg/info directory 2000 stupidlyverbose Insane amounts of drivel Debugging options are be mixed using bitwise-or. Note that the meanings and values are subject to change. %s depends on %s%s enhances %s%s forcing options - control behaviour when problems found: warn but continue: --force-,,... stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,... Forcing things: all [!] Set all force options downgrade [*] Replace a package with a lower version configure-any Configure any package which may help this one hold Process incidental packages even when on hold bad-path PATH is missing important programs, problems likely not-root Try to (de)install things even when not root overwrite Overwrite a file from one package with another overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted version bad-verify Install a package even if it fails authenticity check depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings depends [!] Turn all dependency problems into warnings confnew [!] Always use the new config files, don't prompt confold [!] Always use the old config files, don't prompt confdef [!] Use the default option for new config files if one is available, don't prompt. If no default can be found, you will be prompted unless one of the confold or confnew options is also given confmiss [!] Always install missing config files confask [!] Offer to replace config files with no new versions breaks [!] Install even if it would break another package conflicts [!] Allow installation of conflicting packages architecture [!] Process even packages with wrong architecture overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file unsafe-io [!] Do not perform safe I/O operations when unpacking remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation remove-essential [!] Remove an essential package WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation. Forcing options marked [*] are enabled by default. %s has been changed (manually or by a script). Switching to manual updates only.%s is dangling, it will be updated with best choice.%s is missing%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it. %s pre-depends on %s%s recommends %s%s suggests %s%s, in file '%.255s' near line %d package '%.255s': %s, in file '%.255s' near line %d: %s: Part format version: %s Part of package: %s ... version: %s ... MD5 checksum: %s ... length: %lu bytes ... split every: %lu bytes Part number: %d/%d Part length: %zi bytes Part offset: %lu bytes Part file size (used portion): %lu bytes %s: compression%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename ('%s' is a symlink to '%s')%s: config file '%s' is a circular link (= '%s')%s: cycle found while processing triggers: chain of packages whose triggers are or may be responsible: %s: decompression%s: error binding input to bzip2 stream%s: error binding input to gzip stream%s: error binding output to bzip2 stream%s: error binding output to gzip stream%s: error processing %s (--%s): %s %s: error while cleaning up: %s %s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s%s: failed to remove '%.250s': %s%s: failed to remove old backup '%.250s': %s%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s%s: internal bzip2 read error%s: internal bzip2 read error: '%s'%s: internal bzip2 write error%s: internal bzip2 write error: '%s'%s: internal gzip read error%s: internal gzip read error: '%s'%s: internal gzip write error%s: internal gzip write error: %s%s: internal gzip write error: '%s'%s: trigger records not yet in existence %s: triggers data directory not yet created %s: unable to open conffile %s for hash: %s%s: unable to readlink conffile '%s' (= '%s'): %s%s: unable to stat config file '%s' (= '%s'): %s%s: unrecoverable fatal error, aborting: %s %s: warning: %s %s:%s:%d: internal error: %s '%s' contains user-defined Priority value '%s''%s' contains user-defined field '%s''%s' does not take a value'%s' field, reference to '%.255s': error in version'%s' needs a value'%s' not found in PATH or not executable.(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.) (Reading database ... (no `control' file in control archive!) (no description available)(total %lu bytes) , core dumped-%c option does not take a value-%c option takes a value--%s --pending does not take any non-option arguments--%s --recursive needs at least one path argument--%s needs --%s needs --%s needs a .deb filename argument--%s needs a argument--%s needs a argument--%s needs a single argument--%s needs a target directory. Perhaps you should be using dpkg --install ?--%s needs at least one package archive file argument--%s needs at least one package name argument--%s needs exactly one Packages file argument--%s option does not take a value--%s option takes a value--%s requires one or more part file arguments--%s takes at most two arguments--%s takes at most two arguments (.deb and directory)--%s takes no arguments--%s takes only one argument (.deb filename)--add needs four arguments--auto requires exactly one part file argument--auto requires the use of the --output option--build takes at most two arguments--command-fd only takes one argument--command-fd takes one argument, not zero--compare-versions bad relation--compare-versions takes three arguments: --contents takes exactly one argument--debug requires an octal argument--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s--install needs --search needs at least one file name pattern argument--slave needs --slave only allowed with --install--split needs a source filename argument--split takes at most a source filename and destination prefix--update given but %s does not exist--update is useless for --remove.../%s; however: from tar -cf is the filename of a Debian format archive. is the name of an administrative file component. is the name of a field in the main `control' file. and can't be the sameAdding '%s' Alternative %s unchanged because choice %s is not available.An override for '%s' already exists, aborting.An override for '%s' already exists, but --force specified so will be ignored.Another process has locked the database for writing, and might currently be modifying it, some of the following problems might just be due to that. Authenticating %s ... Call %s.Cannot divert directoriesClosing brace missing in format Commands: --add add a new entry into the database. --remove remove file from the database. --list [] list current overrides in the database. Commands: --check-supported Check if the running dpkg supports triggers. Commands: -b|--build [] Build an archive. -c|--contents List contents. -I|--info [ ...] Show info to stdout. -W|--show Show information on package(s) -f|--field [ ...] Show field(s) to stdout. -e|--control [] Extract control info. -x|--extract Extract files. -X|--vextract Extract & list files. --fsys-tarfile Output filesystem tarfile. Commands: -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ... --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ... -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ... --configure ... | -a|--pending --triggers-only ... | -a|--pending -r|--remove ... | -a|--pending -P|--purge ... | -a|--pending --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout. --set-selections Set package selections from stdin. --clear-selections Deselect every non-essential package. --update-avail Replace available packages info. --merge-avail Merge with info from file. --clear-avail Erase existing available info. --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs. -s|--status ... Display package status details. -p|--print-avail ... Display available version details. -L|--listfiles ... List files `owned' by package(s). -l|--list [ ...] List packages concisely. -S|--search ... Find package(s) owning file(s). -C|--audit Check for broken package(s). --print-architecture Print dpkg architecture. --compare-versions Compare version numbers - see below. --force-help Show help on forcing. -Dh|--debug=help Show help on debugging. Commands: -s|--split [] Split an archive. -j|--join ... Join parts together. -I|--info ... Display info about a part. -a|--auto -o Auto-accumulate parts. -l|--listq List unmatched pieces. -d|--discard [ ...] Discard unmatched pieces. Commands: -s|--status ... Display package status details. -p|--print-avail ... Display available version details. -L|--listfiles ... List files `owned' by package(s). -l|--list [ ...] List packages concisely. -W|--show ... Show information on package(s). -S|--search ... Find package(s) owning file(s). -c|--control-path [] Print path for package control file. Commands: [--add] add a diversion. --remove remove the diversion. --list [] show file diversions. --listpackage show what package diverts the file. --truename return the diverted file. Comparison operators for --compare-versions are: lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any version); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version); < << <= = >= >> > (only for compatibility with control file syntax). Configured-Version for package with inappropriate StatusCopyright (C) 1994-1996 Ian Jackson. Copyright (C) 1995 Ian Jackson. Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman. Copyright (C) 2010 Guillem Jover. Copyright (C) 1995 Ian Jackson. Copyright (C) 2000-2002 Wichert Akkerman. Copyright (C) 2009-2010 Raphael Hertzog. Copyright (C) 2000, 2001 Wichert Akkerman. Copyright (C) 2006-2009 Guillem Jover. Current 'best' version is '%s'.De-configuring %s ... De-configuring %s, to allow removal of %s ... Debian %s package management program query tool version %s. Debian %s package trigger utility version %s. Debian %s version %s. Debian `%s' package archive backend version %s. Debian `%s' package management program version %s. Debian `%s' package split/join tool; version %s. Deleted %s. DescriptionDesired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold | Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-pend |/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad) EOF after field name `%.*s'EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)EOF on stdin at conffile promptError in formatErrors were encountered while processing: File `%.250s' is not part of a multipart archive. For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package | --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep. Format syntax: A format is a string that will be output for each package. The format can include the standard escape sequences \n (newline), \r (carriage return) or \\ (plain backslash). Package information can be included by inserting variable references to package fields using the ${var[;width]} syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in which case left alignment will be used. Information about %d package was updated. Information about %d packages was updated. Installing new version of config file %s ... Junk files left around in the depot directory: Leaving '%s' MSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)More than one copy of package %s has been unpacked in this run ! Only configuring it once. NameNo diversion '%s', none removed. No override present.No packages found matching %s. No versions available.Nothing to configure.Only exact versions may be used for ProvidesOptions: --admindir set the directory with the statoverride file. --update immediately update file permissions. --force force an action even if a sanity check fails. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version. Options: --admindir= Use instead of %s. --by-package= Override trigger awaiter (normally set by dpkg). --no-await No package needs to await the processing. --no-act Just test - don't actually change anything. Options: --admindir= Use instead of %s. -f|--showformat= Use alternative format for --show. Options: --admindir= Use instead of %s. --root= Install on a different root directory. --instdir= Change installation dir without changing admin dir. --path-exclude= Do not install paths which match a shell pattern. --path-include= Re-include a pattern after a previous exclusion. -O|--selected-only Skip packages not selected for install/upgrade. -E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed. -G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than installed. -B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other package. --[no-]triggers Skip or force consequential trigger processing. --no-debsig Do not try to verify package signatures. --no-act|--dry-run|--simulate Just say what we would do - don't do it. -D|--debug= Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help). --status-fd Send status change updates to file descriptor . --log= Log status changes and actions to . --ignore-depends=,... Ignore dependencies involving . --force-... Override problems (see --force-help). --no-force-...|--refuse-... Stop when problems encountered. --abort-after Abort after encountering errors. Options: --depotdir Use instead of %s/%s. -S|--partsize In KiB, for -s (default is 450). -o|--output For -j (default is -.deb). -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part. --msdos Generate 8.3 filenames. Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble! Options: --package name of the package whose copy of will not be diverted. --local all packages' versions are diverted. --divert the name used by other packages' versions. --rename actually move the file aside (or back). --admindir set the directory with the diversions file. --test don't do anything, just demonstrate. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version. Options: --showformat= Use alternative format for --show. -D Enable debugging output. --old, --new Select archive format. --nocheck Suppress control file check (build bad packages). -z# Set the compression level when building. -Z Set the compression type used when building. Allowed types: gzip, xz, bzip2, lzma, none. Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override. Package %s listed more than once, only processing once. Package %s was on hold, processing it anyway as you requested Package `%s' does not contain any files (!) Package `%s' is not available. Package `%s' is not installed and no info is available. Package `%s' is not installed. Package is in a very bad inconsistent state - you should reinstall it before attempting a removal.Package is in a very bad inconsistent state - you should reinstall it before attempting configuration.Package which in state not-installed has conffiles, forgetting themPackages not yet reassembled: Part %d of package %s filed (still want PathPre-Depends fieldPreparing to replace %s %s (using %s) ... Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: PriorityProcessing triggers for %s ... Processing was halted because there were too many errors. Purging configuration files for %s ... Putting package %s together from %d part: Putting package %s together from %d parts: Recorded info about %s from %s. Removing %s ... Removing '%s' Replaced by files in installed package %s ... Replacing available packages info, using %s. Replacing files in old package %s ... Selecting previously deselected package %s. SelectionSetting up %s (%s) ... Skip invalid line: %sSkip unknown alternative %s.Skipping deselected package %s. StatusThe following packages are awaiting processing of triggers that they have activated in other packages. This processing can be requested using dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only): The following packages are in a mess due to serious problems during installation. They must be reinstalled for them (and any packages that depend on them) to function properly: The following packages are only half configured, probably due to problems configuring them the first time. The configuration should be retried using dpkg --configure or the configure menu option in dselect: The following packages are only half installed, due to problems during installation. The installation can probably be completed by retrying it; the packages can be removed using dselect or dpkg --remove: The following packages have been triggered, but the trigger processing has not yet been done. Trigger processing can be requested using dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only): The following packages have been unpacked but not yet configured. They must be configured using dpkg --configure or the configure menu option in dselect for them to work: There is %d choice for the alternative %s (providing %s).There are %d choices for the alternative %s (providing %s).There is no program which provides %s.There is only one alternative in link group %s: %sThis is an essential package - it should not be removed.This is free software; see the GNU General Public License version 2 or later for copying conditions. There is NO warranty. Type `exit' when you're done. Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*]; Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management; Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values; Type dpkg --force-help for a list of forcing options; Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files; Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or `more' !Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files; Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages.Type dpkg-split --help for help.Type dpkg-trigger --help for help about this utility.Unpacking %s (from %s) ... Unpacking replacement %.250s ... Updating available packages info, using %s. Usage: %s [ เปรียบเทียบเลขรุ่น - ดูรายละเอียดด้านล่าง --force-help แสดงวิธีใช้ตัวเลือก force ทั้งหลาย -Dh|--debug=help แสดงวิธีใช้ตัวเลือกสำหรับการดีบั๊กทั้งหลาย คำสั่ง: -s|--split [] ตัดแบ่งแพกเกจ -j|--join ... รวมส่วนย่อยเข้าด้วยกัน -I|--info ... แสดงข้อมูลเกี่ยวกับส่วนย่อย -a|--auto -o สะสมส่วนย่อยโดยอัตโนมัติ -l|--listq แสดงรายชื่อส่วนย่อยที่รออยู่ -d|--discard [ ...] ล้างส่วนย่อยที่รออยู่ทิ้ง คำสั่ง: -s|--status <แพกเกจ> ... แสดงรายละเอียดสถานะของแพกเกจ -p|--print-avail <แพกเกจ> ... แสดงรายละเอียดของรุ่นที่มีอยู่ -L|--listfiles <แพกเกจ> ... แสดงรายชื่อแฟ้มที่ `เป็นของ' แพกเกจ -l|--list [<แพตเทิร์น> ...] แสดงรายชื่อแพกเกจโดยย่อ -W|--show <แพตเทิร์น> ... แสดงข้อมูลเกี่ยวกับแพกเกจ -S|--search <แพตเทิร์น> ... แสดงแพกเกจที่เป็นเจ้าของแฟ้ม -c|--control-path <แพกเกจ> [<แฟ้ม>] แสดงพาธของแฟ้มควบคุมของแพกเกจ คำสั่ง: [--add] เพิ่มการเบนแฟ้ม --remove ลบการเบนแฟ้ม --list [] แสดงการเบนแฟ้ม --listpackage แสดงแพกเกจที่เบนแฟ้มนี้ --truename แสดงแฟ้มที่เบนไป ตัวกระทำเปรียบเทียบสำหรับ --compare-versions ได้แก่ lt le eq ne ge gt (ถือว่ารุ่นที่ไม่มีเป็นรุ่นที่เก่ากว่าทุกรุ่น); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (ถือว่ารุ่นที่ไม่มีเป็นรุ่นที่ใหม่กว่าทุกรุ่น); < << <= = >= >> > (เพื่อให้เหมือนกับรูปแบบการใช้ในแฟ้ม control เท่านั้น) มี Configured-Version สำหรับแพกเกจที่มีค่า Status ไม่เหมาะสมCopyright (C) 1994-1996 Ian Jackson. Copyright (C) 1995 Ian Jackson. Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman. Copyright (C) 2010 Guillem Jover. Copyright (C) 1995 Ian Jackson. Copyright (C) 2000-2002 Wichert Akkerman. Copyright (C) 2009-2010 Raphael Hertzog. Copyright (C) 2000, 2001 Wichert Akkerman. Copyright (C) 2006-2009 Guillem Jover. ทางเลือกที่ 'ดีที่สุด' ในขณะนี้คือ '%s'กำลังถอนคืนค่าตั้งของ %s ... กำลังถอนคืนค่าตั้งของ %s เพื่อให้สามารถถอดถอน %s ได้ ... เครื่องมือสอบถามข้อมูล %s ในชุดโปรแกรมจัดการแพกเกจของเดเบียน รุ่น %s เครื่องมือสะกิดแพกเกจ %s ของเดเบียน รุ่น %s %s ของเดเบียน รุ่น %s แบ็กเอนด์จัดการแพกเกจ `%s' ของเดเบียน รุ่น %s โปรแกรมจัดการแพกเกจ `%s' ของเดเบียน รุ่น %s เครื่องมือตัดแบ่ง/รวมแพกเกจ `%s' ของเดเบียน; รุ่น %s ลบ %s แล้ว คำบรรยายต้องการ=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold | สถานะ=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-pend |/ ปัญหา?=(ไม่มี)/Reinst-required (สถานะ,ปัญหา: พิมพ์ใหญ่=แย่) พบ EOF หลังชื่อเขตข้อมูล `%.*s'พบ EOF ก่อนค่าของเขตข้อมูล `%.*s' (ขาดอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ปิดท้าย)พบ EOF ระหว่างกลางค่าของเขตข้อมูล `%.*s' (ขาดอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ปิดท้าย)พบ EOF จาก stdin ที่คำถามเกี่ยวกับแฟ้มค่าตั้งมีข้อผิดพลาดในรูปแบบข้อมูลเกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล: แฟ้ม `%.250s' ไม่ใช่ส่วนย่อยของแพกเกจแบ่งส่วน สำหรับการใช้งานภายใน: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package | --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep. การกำหนดรูปแบบ: รูปแบบ คือข้อความที่จะแสดงสำหรับแต่ละแพกเกจ รูปแบบสามารถใช้อักขระหลีกมาตรฐาน คือ \n (ขึ้นบรรทัดใหม่), \r (ปัดแคร่) หรือ \\ (backslash) ได้ สามารถ อ้างถึงข้อมูลของแพกเกจได้ด้วยตัวแปรแทนเขตข้อมูลในรูป ${ตัวแปร[;ความกว้าง]} การแสดงเขตข้อมูลจะเรียงชิดขวาเสมอ นอกจากจะใช้ความกว้างเป็นลบ จึงจะเรียง ชิดซ้าย ปรับข้อมูลแพกเกจจำนวน %d แพกเกจเรียบร้อยแล้ว กำลังติดตั้งรุ่นใหม่ของแฟ้มค่าตั้ง %s ... มีแฟ้มขยะหลงเหลืออยู่ในไดเรกทอรีสะสมส่วนย่อย: จะคง '%s' ไว้ พบ EOF ของ MSDOS (^Z) ในชื่อเขตข้อมูล `%.*s'พบ EOF ของ MSDOS ในค่าของเขตข้อมูล `%.*s' (ขาดอักขระขึ้นบรรทัดใหม่หรือเปล่า?)มีแพกเกจ %s ถูกแตกมากกว่าหนึ่งชุดในการทำงานครั้งนี้ ! จะตั้งค่าแพกเกจนี้เพียงครั้งเดียวเท่านั้น ชื่อไม่มีการเบน '%s' จึงไม่มีการลบรายการใด ไม่มีรายการ override อยู่ไม่พบแพกเกจที่ตรงกับ %s ไม่มีทางเลือกอยู่ไม่มีอะไรจะตั้งค่าใช้เลขรุ่นตายตัวได้เท่านั้นใน Providesตัวเลือก: --admindir <ไดเรกทอรี> กำหนดไดเรกทอรีที่เก็บแฟ้ม statoverride --update ปรับการอนุญาตสิทธิ์ของแฟ้มทันที --force บังคับการกระทำแม้การตรวจสอบความเรียบร้อยจะล้มเหลว --quiet ทำแบบเงียบ แสดงข้อความให้น้อยที่สุด --help แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ --version แสดงเลขรุ่น ตัวเลือก: --admindir=<ไดเรกทอรี> ใช้ <ไดเรกทอรี> แทน %s --by-package=<แพกเกจ> กำหนดแพกเกจผู้สะกิด (มักกำหนดโดย dpkg) --no-await ไม่มีแพกเกจไหนต้องรอคอยการประมวลผล --no-act แค่ทดสอบเท่านั้น - ไม่ต้องเปลี่ยนแปลงจริง ตัวเลือก: --admindir=<ไดเรกทอรี> ใช้ <ไดเรกทอรี> แทน %s -f|--showformat=<รูปแบบ> ใช้รูปแบบอื่นสำหรับ --show ตัวเลือก: --admindir=<ไดเรกทอรี> ใช้ <ไดเรกทอรี> แทน %s --root=<ไดเรกทอรี> ติดตั้งในไดเรกทอรีรากอื่น --instdir=<ไดเรกทอรี> เปลี่ยนไดเรกทอรีติดตั้งโดยไม่เปลี่ยนไดเรกทอรีสำหรับดูแลระบบ --path-exclude=<แพตเทิร์น> ไม่ต้องติดตั้งพาธที่ตรงกับแพตเทิร์นของเชลล์ที่กำหนด --path-include=<แพตเทิร์น> นับรวมแฟ้มในแพตเทิร์นที่เคยไม่นับรวมในครั้งก่อนเข้ามาใหม่ -O|--selected-only ข้ามแพกเกจที่ไม่ได้เลือกสำหรับติดตั้ง/ปรับรุ่น -E|--skip-same-version ข้ามแพกเกจที่ได้ติดตั้งรุ่นเดียวกันไว้แล้ว -G|--refuse-downgrade ข้ามแพกเกจที่รุ่นเก่ากว่าที่ติดตั้งไว้ -B|--auto-deconfigure บังคับติดตั้งแม้จะทำให้แพกเกจอื่นพัง --[no-]triggers ข้ามหรือบังคับการประมวลผลการสะกิด --no-debsig ไม่ต้องพยายามตรวจสอบลายเซ็นในแพกเกจ --no-act|--dry-run|--simulate แค่แสดงขั้นตอนการทำงานเท่านั้น - ไม่ต้องทำจริง -D|--debug=<ฐานแปด> เปิดใช้การดีบั๊ก (ดู -Dhelp หรือ --debug=help) --status-fd ส่งข้อมูลการเปลี่ยนสถานะแพกเกจออกทาง file descriptor --log=<ชื่อแฟ้ม> บันทึกการเปลี่ยนสถานะและการกระทำต่างๆ ลงใน <ชื่อแฟ้ม> --ignore-depends=,... ไม่ต้องสนใจความขึ้นต่อสิ่งอื่นของ --force-... ข้ามปัญหา (ดู --force-help). --no-force-...|--refuse-... หยุดเมื่อพบปัญหา --abort-after เลิกทำหลังจากพบปัญหา รายการ ตัวเลือก: --depotdir ใช้ แทน %s/%s -S|--partsize ใช้หน่วย KiB สำหรับ -s (ค่าปริยายคือ 450) -o|--output แฟ้มผลลัพธ์สำหรับ -j (ค่าปริยายคือ -.deb). -Q|--npquiet ไม่ต้องบ่นถ้า -a ไม่ใช่ส่วนย่อย --msdos ใช้ชื่อแฟ้มในรูปแบบ 8.3 สถานะการจบการทำงาน: 0 = OK; 1 = -a ไม่ใช่ส่วนย่อย; 2 = มีปัญหา! ตัวเลือก: --package ชื่อแพกเกจที่ ฉบับของแพกเกจจะไม่ถูกเบน --local เบนแฟ้มของทุกแพกเกจไม่มียกเว้น --divert ชื่อแฟ้มฉบับที่แพกเกจอื่นจะใช้ --rename เปลี่ยนชื่อแฟ้มหลบชื่อเดิม (หรือเปลี่ยนชื่อกลับ) --admindir กำหนดไดเรกทอรีที่เก็บแฟ้ม diversions --test ไม่ต้องทำจริง แค่สาธิตเท่านั้น --quiet ทำแบบเงียบ แสดงข้อความให้น้อยที่สุด --help แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ --version แสดงเลขรุ่น ตัวเลือก: --showformat=<รูปแบบ> กำหนดรูปแบบการแสดงข้อมูลสำหรับคำสั่ง --show -D แสดงข้อความสำหรับดีบั๊ก --old, --new เลือกรูปแบบข้อมูลแพกเกจ --nocheck ไม่ต้องตรวจสอบแฟ้มควบคุม (สร้างแล้วได้แพกเกจ ที่ไม่ดีนัก) -z# กำหนดระดับการบีบอัดเมื่อสร้างแพกเกจ -Z<ชนิด> กำหนดชนิดของการบีบอัดเมื่อสร้างแพกเกจ ค่าที่ใช้ได้: gzip, xz, bzip2, lzma, none แพกเกจ %s ถูกกำหนดให้คงรุ่นไว้ จะไม่ทำอะไรกับแพกเกจดังกล่าว ใช้ตัวเลือก --force-hold ถ้าจะบังคับให้ทำ แพกเกจ %s ถูกระบุมากกว่าหนึ่งครั้ง จะดำเนินการเพียงครั้งเดียวเท่านั้น แพกเกจ %s ถูกกำหนดให้คงรุ่นไว้ แต่จะดำเนินการต่อตามที่คุณสั่ง แพกเกจ `%s' ไม่มีแฟ้มใดเลย (!) ไม่มีแพกเกจ `%s' แพกเกจ `%s' ไม่ได้ติดตั้งไว้ และไม่มีข้อมูลสำหรับแพกเกจ แพกเกจ `%s' ไม่ได้ติดตั้งไว้ แพกเกจอยู่ในสถานะไม่สมบูรณ์อย่างมาก - คุณควรติดตั้งแพกเกจซ้ำ ก่อนที่จะพยายามถอดถอนแพกเกจอยู่ในสถานะไม่ครบเต็มอย่างย่ำแย่ - คุณควรติดตั้งแพกเกจนี้ซ้ำ ก่อนที่จะพยายามตั้งค่าต่อไปแพกเกจสถานะ not-installed มี conffile ดังนั้นจะลบข้อมูลทิ้งแพกเกจที่ยังประกอบรวมไม่เสร็จ: เก็บส่วนย่อย %d ของแพกเกจ %s แล้ว (ยังต้องการอีก พาธเขตข้อมูล Pre-Dependsกำลังเตรียมแทนที่ %s %s (ด้วย %s) ... กด enter เพื่อคงค่าปัจจุบัน[*] หรือพิมพ์หมายเลขของตัวเลือก: ความสำคัญกำลังประมวลผลการสะกิดสำหรับ %s ... หยุดทำงานเพราะเกิดข้อผิดพลาดมากเกินไป กำลังลบแฟ้มค่าตั้งของ %s ... กำลังประกอบแพกเกจ %s เข้าด้วยกันจากส่วนย่อย %d ส่วน: บันทึกข้อมูลเกี่ยวกับ %s จาก %s กำลังถอดถอน %s ... กำลังลบ '%s' ถูกแทนที่โดยแฟ้มในแพกเกจติดตั้งใหม่ของ %s ... กำลังแทนที่ข้อมูลแพกเกจที่มี โดยใช้ %s กำลังแทนที่แฟ้มในแพกเกจเก่าของ %s ... กำลังเลือกแพกเกจ %s ที่เดิมไม่ได้เลือก การเลือกกำลังตั้งค่า %s (%s) ... ข้ามบรรทัดที่ไม่ถูกต้อง: %sข้ามทางเลือก %s ที่ไม่รู้จักกำลังข้ามแพกเกจ %s ที่ไม่ได้เลือก สถานะแพกเกจต่อไปนี้กำลังรอคอยการประมวลผลการสะกิดที่ได้เรียกไปยังแพกเกจอื่นไว้ คุณสามารถสั่งให้ประมวลผลการสะกิดดังกล่าวได้ โดยใช้ dselect หรือ dpkg --configure --pending (หรือ dpkg --triggers-only): แพกเกจต่อไปนี้ยังอยู่ในสภาพยุ่งเหยิง อันเนื่องมาจากปัญหาร้ายแรงขณะติดตั้ง จึงต้องติดตั้งซ้ำ เพื่อให้แพกเกจเหล่านี้ (และแพกเกจอื่นที่ต้องใช้แพกเกจดังกล่าว) สามารถใช้การได้: แพกเกจต่อไปนี้ถูกตั้งค่าไว้ครึ่งๆ กลางๆ ซึ่งอาจเป็นเพราะปัญหาบางอย่างขณะตั้งค่าในครั้งแรก จึงควรพยายามตั้งค่าใหม่อีกครั้งด้วยคำสั่ง dpkg --configure หรือใช้เมนูตั้งค่าใน dselect: แพกเกจต่อไปนี้ถูกติดตั้งไว้ครึ่งๆ กลางๆ อันเนื่องมาจากปัญหาบางอย่างขณะติดตั้ง จึงอาจต้องติดตั้งใหม่อีกครั้งเพื่อให้เสร็จสมบูรณ์ หรืออาจถอดถอนโดยใช้ dselect หรือ dpkg --remove ก็ได้: แพกเกจต่อไปนี้ถูกสะกิดอยู่ แต่ยังไม่ได้ประมวลผล คุณสามารถสั่งให้ประมวลผลการสะกิดดังกล่าวได้ โดยใช้ dselect หรือ dpkg --configure --pending (หรือ dpkg --triggers-only): แพกเกจต่อไปนี้ถูกแตกไว้แล้ว แต่ยังไม่ได้ตั้งค่า จึงต้องตั้งค่าแพกเกจเหล่านี้ด้วยคำสั่ง dpkg --configure หรือใช้เมนูตั้งค่าใน dselect เพื่อให้แพกเกจดังกล่าวใช้การได้: มีตัวเลือก %d ตัวสำหรับทางเลือก %s (ซึ่งจัดเตรียม %s)ไม่มีโปรแกรมที่จัดเตรียม %sมีทางเลือกเพียงทางเดียวในกลุ่มลิงก์ %s: %sนี่เป็นแพกเกจจำเป็น - ไม่ควรถอดถอนนี่เป็นซอฟต์แวร์เสรี กรุณาอ่านเงื่อนไขการแจกจ่ายได้จาก GNU General Public License รุ่น 2 หรือใหม่กว่า ซอฟต์แวร์นี้ *ไม่มี* การรับประกันใดๆ พิมพ์ `exit' เมื่อเสร็จแล้ว พิมพ์ dpkg --help เพื่อดูวิธีการติดตั้งและถอดถอนแพกเกจ [*] ใช้ `dselect' หรือ `aptitude' หากต้องการการจัดการแพกเกจแบบสะดวกผู้ใช้ พิมพ์ dpkg -Dhelp เพื่อดูรายชื่อแฟล็กต่างๆ สำหรับการดีบั๊กของ dpkg พิมพ์ dpkg --force-help เพื่อดูตัวเลือกการ force ต่างๆ พิมพ์ dpkg-deb --help เพื่อดูวิธีจัดการแฟ้ม *.deb ตัวเลือกที่มีเครื่องหมาย [*] จะแสดงข้อมูลมากมาย - ควรไปป์ไปยังคำสั่ง `less' หรือ `more'พิมพ์ dpkg-deb --help เพื่อดูวิธีจัดการแฟ้ม *.deb; พิมพ์ dpkg --help เพื่อดูวิธีติดตั้งและถอดถอนแพกเกจพิมพ์ dpkg-split --help เพื่อดูวิธีใช้พิมพ์ dpkg-trigger --help เพื่อดูวิธีใช้โปรแกรมนี้กำลังแตก %s (จาก %s) ... กำลังแตกแพกเกจแทนที่ %.250s ... กำลังปรับข้อมูลแพกเกจที่มี โดยใช้ %s วิธีใช้: %s [<ตัวเลือก> ...] <คำสั่ง> วิธีใช้: %s [<ตัวเลือก> ...] <คำสั่ง> คำสั่ง: --install [--slave ] ... เพิ่มกลุ่มของแฟ้มทางเลือกในระบบ --remove ลบ ออกจากกลุ่มแฟ้มทางเลือก --remove-all ลบกลุ่ม ออกจากระบบแฟ้มทางเลือก --auto กำหนดให้ลิงก์หลัก เข้าสู่โหมดอัตโนมัติ --display แสดงข้อมูลเกี่ยวกับกลุ่ม --query เหมือน --display แต่แสดงในแบบที่เครื่องแจงอ่านได้ --list แสดงปลายทางทั้งหมดของกลุ่ม --config แสดงทางเลือกทั้งหมดของกลุ่ม และให้ผู้ใช้เลือก ว่าจะใช้ทางเลือกไหน --set กำหนดให้ เป็นทางเลือกสำหรับ --all เรียก --config กับแฟ้มทางเลือกทั้งหมด เป็น symlink ที่ชี้ไปยัง %s/ (เช่น /usr/bin/pager) เป็นชื่อหลักของกลุ่มลิงก์นี้ (เช่น pager) is the location of one of the alternative target files. (เช่น /usr/bin/less) เป็นตัวเลข; ทางเลือกที่มีตัวเลขนี้สูง จะได้รับความสำคัญสูงในโหมดอัตโนมัติ ตัวเลือก: --altdir เปลี่ยนไดเรกทอรีของทางเลือก --admindir เปลี่ยนไดเรกทอรีสำหรับการดูแลระบบ --skip-auto ข้ามคำถามสำหรับทางเลือกที่ได้ตั้งค่าในโหมดอัตโนมัติไว้ถูกต้องแล้ว (ใช้รวมกับ --config เท่านั้น) --verbose ทำแบบบอกละเอียด แสดงข้อความมากขึ้น --quiet ทำแบบเงียบ แสดงข้อความให้น้อยที่สุด --help แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ --version แสดงเลขรุ่น วิธีใช้: %s [<ตัวเลือก> ...] <ชื่อการสะกิด> %s [<ตัวเลือก> ...] <คำสั่ง> ใช้ --help เพื่อดูวิธีสอบถามข้อมูลแพกเกจใช้ `dselect' หรือ `aptitude' หากต้องการการจัดการแพกเกจแบบสะดวกผู้ใช้ ใช้ dpkg --info (= dpkg-deb --info) ถ้าจะดูข้อมูลของแฟ้มแพกเกจ และ dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) ถ้าจะดูเนื้อหาภายใน ใช้ dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field| -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile กับแฟ้มแพกเกจ (พิมพ์ %s --help). การตรวจสอบแพกเกจ %s ล้มเหลว!การตรวจสอบแพกเกจ %s ล้มเหลว แต่จะติดตั้งตามที่คุณสั่ง รุ่นรุ่น %.250s ของ %.250s ถูกติดตั้งไว้แล้ว ขอข้าม dpkg รุ่นที่รองรับ%s ยังไม่ได้ตั้งค่า กรุณาสั่ง 'dpkg --configure dpkg' แล้วจึงลองใหม่ เมื่อจะเพิ่มการเบนแฟ้ม ตัวเลือกปริยายคือ --local และ --divert <ชื่อเดิม>.distrib เมื่อจะลบการเบนแฟ้ม ถ้าระบุ --package หรือ --local และ --divert ก็ต้องระบุให้ตรงกันด้วย สคริปต์ preinst/postrm ของแพกเกจควรระบุ --package และ --divert เสมอ จะไม่ปรับรุ่น %.250s ลง จากรุ่น %.250s เป็น %.250s ขอข้าม จะถอดถอน %s หรือถอดถอนอย่างสมบูรณ์ ... [ปริยาย=N][ปริยาย=Y][ไม่มีค่าปริยาย]`%.*s' มีใน %s ไม่ได้`%.255s' ไม่ใช่แพกเกจในรูปแบบของเดเบียน`%s' ชนกับ `%s'เขตข้อมูล `%s' มีชื่อแพกเกจที่ใช้ไม่ได้ `%.255s': %sเขตข้อมูล `%s' ขาดชื่อแพกเกจ หรือมีข้อมูลขยะในที่ที่ควรเป็นชื่อแพกเกจเขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': `%c' เลิกใช้แล้ว ใช้ `%c=' หรือ `%c%c' แทนเขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': ความสัมพันธ์สำหรับเลขรุ่น %c%c ใช้ไม่ได้เขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': การเทียบเลขรุ่นเท่ากันทุกประการแบบไม่ชัดแจ้ง ขอแนะนำให้ใช้ `=' แทนเขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': ค่าเลขรุ่นขึ้นต้นด้วยอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรหรือตัวเลข ขอแนะนำให้เพิ่มช่องว่างเขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': เลขรุ่นมีอักขระ `%c'เขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': เลขรุ่นยังไม่จบเขตข้อมูล `%s' มีรูปแบบผิดไวยากรณ์หลังจากการอ้างถึงแพกเกจ `%.255s'ทางเลือก %s (ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มลิงก์ %s) ไม่มีอยู่ จะลบออกจากรายชื่อแฟ้มทางเลือกทางเลือก %s ไม่สามารถเป็นรายการหลัก: %sทางเลือก %s ไม่สามารถเป็นรายการลูกของ %s: %sทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่ลบทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่กำหนดค่าลิงก์ทางเลือก %s ถูกจัดการโดย %s อยู่แล้วลิงก์ทางเลือกไม่ได้เป็นลิงก์สัมบูรณ์อย่างที่ควรจะเป็น: %sชื่อทางเลือก (%s) จะมี '/' หรือช่องว่างไม่ได้พาธทางเลือก %s ไม่มีอยู่พาธทางเลือกไม่ได้เป็นพาธสัมบูรณ์อย่างที่ควรจะเป็น: %sใช้ทางเลือก (`|') ไม่ได้ในเขตข้อมูล %sการเบนแฟ้มใดๆ ของ %sการเบนแฟ้มใดๆ ของ %s ไปยัง %sแพกเกจมีออบเจกต์ `%.255s' เป็นชนิด 0x%x ซึ่งไม่รู้จักแพกเกจมีความยาวข้อมูลควบคุมผิดรูปแบบ `%s'แพกเกจไม่มีจุดในเลขรุ่นแพกเกจไม่มีอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ในข้อมูลส่วนหัวไม่เข้าใจรุ่นแพกเกจ %.250s กรุณาใช้ dpkg-deb รุ่นใหม่โหมดอัตโนมัติการปรับข้อมูลแบบอัตโนมัติของ %s ถูกปิดไว้ จะไม่แตะต้องกำลังรอคอยการประมวลผลการสะกิดในแพกเกจอื่นแบ็กเอนด์ dpkg-deb ระหว่าง `%.255s'รอยต่อสมาชิกมีปัญหาเนื่องจากถอดถอนหรือติดตั้งไม่สำเร็จมีปัญหาเนื่องจาก postinst ผิดพลาดการปรับข้อมูลแพกเกจที่มีแบบทั้งชุดต้องอาศัยสิทธิ์การเขียนในบริเวณเก็บข้อมูลสถานะของ dpkgไม่สามารถติดตั้งตัวเลือก %s ที่ไม่รู้จักไม่สามารถ mmap แฟ้มข้อมูลแพกเกจ `%.255s'ไม่สามารถลบสคริปต์ postrm เก่าไม่สามารถ stat แฟ้มข้อมูลแพกเกจ `%.255s'ไม่สามารถเข้าใช้แฟ้มแพกเกจไม่สามารถเขียนต่อท้าย %s: %sไม่สามารถสร้างแฟ้มใหม่ %sไม่สามารถเบนแฟ้ม '%s' เข้าหาตัวเองได้ไม่สามารถเปิด `%.255s' (ใน `%.255s')ไม่สามารถเปิดแฟ้มส่วนย่อยของแฟ้มจัดเก็บ `%.250s'ไม่สามารถเปิดแฟ้ม statoverride ฉบับใหม่ไม่สามารถอ่านไดเรกทอรีแฟ้มค่าตั้ง `%.250s' (จาก `%.250s')ไม่สามารถอ่านไดเรกทอรี infoไม่สามารถลบ `%.250s'ไม่สามารถลบแฟ้มค่าตั้งสำรองเก่า `%.250s' (ของ `%.250s')ไม่สามารถลบแฟ้มค่าตั้งเก่า `%.250s' (= `%.250s')ไม่สามารถลบรายชื่อแฟ้มเก่าไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ '%s' เป็น '%s'ไม่สามารถติดตั้งสิ่งที่ต้องใช้ขณะติดตั้ง %.250s (ต้องการเพราะ %.250s)ไม่สามารถตรวจข้อมูลไดเรกทอรี `%.255s'ไม่สามารถตรวจข้อมูลไดเรกทอรีปรับข้อมูล`%.255s'ไม่สามารถ stat %s: %sไม่สามารถ stat `%.255s' (ใน `%.255s')ไม่สามารถ stat แฟ้ม '%s'ไม่สามารถเขียน %s: %sห้ามใช้อักขระ `%c' (ใช้ตัวอักษร ตัวเลข และอักขระ `%s' ได้เท่านั้น)แฟ้มค่าตั้ง '%s' ไม่ใช่แฟ้มปกติไม่พบแฟ้มค่าตั้ง `%.250s' ในแพกเกจแฟ้มค่าตั้ง `%.250s' ไม่สามารถ stat ได้ชื่อแฟ้มค่าตั้ง '%s' มีช่องว่างท้ายบรรทัดชื่อแฟ้มค่าตั้ง '%.50s...' ยาวเกินไป หรือไม่มีอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ปิดท้ายชื่อแฟ้มค่าตั้ง '%s' ซ้ำกันข้อผิดพลาดในค่าตั้ง: %s:%d: %sการกระทำขัดแย้งกันระหว่าง -%c (--%s) และ -%c (--%s)มีการเบนแฟ้มขัดแย้งกันโดยเกี่ยวข้องกับ `%.250s' หรือ `%.250s'แพกเกจขัดแย้งกัน - จะไม่ติดตั้ง %.250sจะพิจารณาถอนคืนค่าตั้งของแพกเกจจำเป็น %s เพื่อให้สามารถ%scontrolไดเรกทอรีควบคุมมีการกำหนดสิทธิ์ %03lo ซึ่งไม่ถูกต้อง (ต้องมีค่า >=0755 และ <=0775)ไดเรกทอรีควบคุมไม่ได้เป็นไดเรกทอรีแฟ้มควบคุมมีอักขระ %cความยาวข้อมูลควบคุมคัดลอกแฟ้มข้อมูลแพกเกจ `%.255s'แฟ้ม tar สำหรับแฟ้มที่จะติดตั้งในระบบแฟ้มเสียหาย - แฟ้มแพกเกจเสียหายไม่สามารถเปิดองค์ประกอบ `control'ไม่สามารถ stat แฟ้มเก่า '%.250s' จึงจะไม่มีการลบแฟ้มดังกล่าว: %sไม่สามารถเปิด `%i' สำหรับสตรีมไม่สามารถเปิดแฟ้มปูม `%s': %s ไม่รู้จักทางเลือกปัจจุบัน %s จะเปลี่ยนไปใช้ %s สำหรับกลุ่มลิงก์ %sdataความยาวข้อมูลมีปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจ - จะทิ้งไว้โดยไม่ตั้งค่ามีปัญหาความขึ้นต่อกันของแพกเกจ - จะไม่ถอดถอนจะทิ้งลิงก์ลูกที่เลิกใช้แล้ว %s (%s)การเบนแฟ้มโดย %s จาก: %s การเบนแฟ้มโดย %s ไปยัง: %s การเบนแฟ้ม %s โดย %sการเบนแฟ้ม %s ไปยัง %s โดย %sdivert-to ห้ามมีอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ถูกเบนแฟ้มโดย %s ไปยัง: %s เสร็จ จะปรับรุ่น %.250s ลง จาก %.250s เป็น %.250sdpkg - จะลองใช้สคริปต์จากแพกเกจใหม่แทน ... ไม่มีบันทึกว่า dpkg ถูกติดตั้งไว้ จึงไม่สามารถตรวจสอบการรองรับ%s ได้! การแยกเอาค่าเขตข้อมูลด้วย dpkg-debdpkg-deb: `%.255s' ไม่มีองค์ประกอบส่วนควบคุม `%.255s' dpkg-deb: กำลังสร้างแพกเกจไม่ทราบชื่อใน '%s' dpkg-deb: กำลังสร้างแพกเกจ `%s' ใน `%s' dpkg-deb: แฟ้มดูเหมือนจะเป็นแพกเกจที่ได้รับความเสียหายขณะดาวน์โหลด dpkg-deb: ในโหมด ASCII dpkg-deb: ตัดไบต์ศูนย์ทั้งหลายข้างท้ายที่อาจจะมีdpkg-trigger ใช้เรียกจากสคริปต์ผู้ดูแลแพกเกจเท่านั้น (หรือโดยใช้ตัวเลือก --by-package)dpkg-trigger: ชื่อแพกเกจที่รอคอย `%.255s' ใช้ไม่ได้: %.250sdpkg: ไม่พบ %s dpkg: %s: มีปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจ แต่จะตั้งค่าตามที่คุณสั่ง: %sdpkg: %s: มีปัญหาความขึ้นต่อกันของแพกเกจ แต่จะถอดถอนตามที่คุณสั่ง: %sdpkg: ... ทุกอย่างดูจะเรียบร้อยดี dpkg: จะตั้งค่า `%s' ด้วย (ต้องการโดย `%s') dpkg: ไม่พบวิธีที่จะติดตั้งสิ่งที่ต้องใช้ขณะติดตั้ง: %s dpkg: จะพิจารณาถอนคืนค่าตั้งของ %s ซึ่งจะมีปัญหาเพราะการ%s ... dpkg: จะพิจารณาลบ %s เพื่อใช้ %s แทน ... dpkg: ปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจทำให้ไม่สามารถตั้งค่า %s: %sdpkg: มีปัญหาความขึ้นต่อกันของแพกเกจทำให้ไม่สามารถถอดถอน %s ได้: %sdpkg: ไม่สามารถจองหน่วยความจำสำหรับรายการใหม่ในรายชื่อแพกเกจที่ล้มเหลวdpkg: อาจมีปัญหาในการถอดถอน %s เพราะแพกเกจดังกล่าวจัดเตรียม %s ... dpkg: ไม่ได้ %s เป็นแพกเกจจำเป็น จะไม่ถอนคืนค่าตั้ง เพื่อให้สามารถ%s dpkg: ไม่ได้ ไม่สามารถดำเนินการ%s ต่อ (--auto-deconfigure ช่วยได้): %sdpkg: แพกเกจ %s ต้องติดตั้งซ้ำ แต่จะถอดถอนตามที่คุณสั่ง dpkg: แพกเกจ %s ต้องติดตั้งซ้ำ จะไม่ถอดถอน dpkg: เกี่ยวกับ %s ที่บรรจุ %s: มีปัญหาของสิ่งที่ต้องใช้ขณะติดตั้ง: %sdpkg: เกี่ยวกับ %s ซึ่งบรรจุ %s: %sdpkg: มีข้อผิดพลาดมากเกินไป ขอหยุด dpkg: มีข้อผิดพลาดซ้อนกันมากเกินไปขณะพยายามฟื้นคืนจากข้อผิดพลาด !! dpkg: ได้ จะถอนคืนค่าตั้งของ %s (มีปัญหาเพราะการ%s) dpkg: ได้ จะถอดถอน %s เพื่อใช้ %s การสะกิดที่รอคอย `%.255s' ซ้ำกันมีการสะกิดด้วยแฟ้มซ้ำกันสำหรับชื่อแฟ้ม `%.250s' และแพกเกจ `%.250s'พาธ %s ซ้ำการสะกิดที่คั่งค้าง `%.255s' ซ้ำกันรายการลูก %s ซ้ำลิงก์ลูก %s ซ้ำค่าของเขตข้อมูล `%s' ซ้ำกันค่าของเขตข้อมูลกำหนดเอง `%.*s' ซ้ำกันเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' ว่างเปล่าได้รับข้อความเปล่าจาก fgets ขณะอ่าน conffilesไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อการสะกิดที่ว่างเปล่า%s เป็นค่าว่างเปล่า epochepoch ในเลขรุ่นไม่ใช่ตัวเลขข้อผิดพลาดเกิดข้อผิดพลาดขณะตรวจสอบ '%s'เกิดข้อผิดพลาดขณะปิด %.250sเกิดข้อผิดพลาดขณะปิดแฟ้มค่าตั้ง `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะปิดแฟ้มรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ `%.250s'เกิดข้อผิดพลาดขณะปิดไปป์ของ findเกิดข้อผิดพลาดขณะปิดองค์ประกอบ '%s'เกิดข้อผิดพลาดขณะปิด/เขียน `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างอุปกรณ์ `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างไดเรกทอรี `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง hard link `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง diversions-old ฉบับใหม่เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง statoverride-old ฉบับใหม่เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างไปป์ `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง symbolic link `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามทำให้แน่ใจว่า `%.250s' ไม่มีอยู่เกิดข้อผิดพลาดขณะเรียกทำงาน hook '%s' โดยจบการทำงานด้วยรหัส %dเกิดข้อผิดพลาดขณะจัดรูปแบบข้อความลงในตัวแปร varbufมีข้อผิดพลาดในสตริง Config-Version '%.250s'มีข้อผิดพลาดในสตริง Version '%.250s'เกิดข้อผิดพลาดขณะติดตั้ง diversions ฉบับใหม่เกิดข้อผิดพลาดขณะติดตั้ง statoverride ฉบับใหม่เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดแฟ้ม conffilesเกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดไดเรกทอรีค่าตั้ง '%s'เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่าน %.250sเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่าน%sจากแฟ้ม %.255sเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม conffilesเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านผลลัพธ์ของ tar จาก dpkg-debเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านไปป์ของ findเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านจากไปป์ของ dpkg-debเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้มชะลอการสะกิด `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะลบ diversions-old ฉบับเดิมเกิดข้อผิดพลาดขณะลบ statoverride-oldเกิดข้อผิดพลาดขณะกำหนดเจ้าของของ `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะกำหนดเจ้าของของ symlink `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะกำหนดการอนุญาตสิทธิ์ของ `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะลงเวลาของ `%.255s'เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามเปิด %.250sเกิดข้อผิดพลาดขณะเลิกดักสัญญาณ %s: %s เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียน `%s'เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงใน '%s'เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียน stderr พบข้อผิดพลาดนี้ก่อนถามเกี่ยวกับแฟ้มค่าตั้งผิดพลาด: ไม่ได้ตั้งค่า PATHเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านองค์ประกอบ `control'อ่านตำแหน่งปัจจุบันของแฟ้มไม่สำเร็จเขียนไม่สำเร็จขณะสำเนาบัฟเฟอร์สำหรับ %sกำหนดตำแหน่งปัจจุบันของแฟ้มไม่สำเร็จจองหน่วยความจำไม่สำเร็จเปลี่ยนไดเรกทอรีไปยัง .../DEBIAN ไม่สำเร็จเปลี่ยนไดเรกทอรีไปยัง `%.255s' ไม่สำเร็จไม่สามารถ chdir ไปยัง `/' เพื่อเก็บกวาดเปลี่ยนเข้าไดเรกทอรีไม่สำเร็จเปลี่ยนเข้าไดเรกทอรีหลังจากสร้างแล้วไม่สำเร็จไม่สามารถ chroot ไปยัง `%.250s'ไม่สามารถปิด '%.250s' หลังจากเขียนฐานข้อมูล %sไม่สามารถปิดหลังจากอ่าน: `%.255s'ปิดไปป์ไม่สำเร็จใน copyไม่สามารถปิดแฟ้มรายชื่อแฟ้มฉบับใหม่สำหรับแพกเกจ %sสร้างไดเรกทอรีไม่สำเร็จสร้างไปป์ไม่สำเร็จไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวdup ไม่สำเร็จสำหรับ fd %ddup ไม่สำเร็จสำหรับ std%sไม่สามารถเรียกทำงาน dpkg-deb เพื่อแยกเอาข้อมูลควบคุมไม่สามารถเรียกทำงาน dpkg-deb เพื่อแยกเอาค่าของเขตข้อมูลไม่สามารถเรียก dpkg-split เพื่อตรวจสอบว่าแพกเกจเป็นส่วนย่อยของแพกเกจแบ่งส่วนหรือไม่เรียกใช้ find ไม่สำเร็จไม่สามารถเรียก rm เพื่อลบข้อมูลได้เรียกทำงาน sh -c mv foo/* &c ไม่สำเร็จไม่สามารถเรียกเชลล์ (%.250s)เรียกใช้ tar ไม่สำเร็จเรียกทำงาน tar -cf ไม่สำเร็จไม่สามารถ execl debsig-verifyไม่สามารถเรียกทำงาน %s: %sfdopen ไปป์ของ find ไม่สำเร็จไม่สามารถ flush ฐานข้อมูล %s ลงใน '%.250s'ไม่สามารถ flush แฟ้มรายชื่อแฟ้มฉบับใหม่สำหรับแพกเกจ %sไม่สามารถ fstat แฟ้มสมาชิก ar (%s)fstat แพกเกจไม่สำเร็จไม่สามารถ fstat แฟ้ม diversionsไม่สามารถ fstat แฟ้ม diversions เดิมไม่สามารถ fstat แฟ้ม statoverride เดิมไม่สามารถ fstat แฟ้ม statoverridefstat แฟ้มชั่วคราว (control) ไม่สำเร็จไม่สามารถ fsync ฐานข้อมูล %s ลงใน '%.250s'ไม่สามารถติดตั้ง '%.250s' ในชื่อ '%.250s' เพื่อเก็บฐานข้อมูล %sไม่สามารถติดตั้งแฟ้มรายชื่อแฟ้มฉบับใหม่สำหรับแพกเกจ %sไม่สามารถโยง '%.250s' ไปยัง '%.250s' สำหรับการสำรองฐานข้อมูล %sสร้างแฟ้มชั่วคราว (control) ไม่สำเร็จสร้างแฟ้มชั่วคราว (data) ไม่สำเร็จไม่สามารถเปิด '%s' เพื่อเขียนฐานข้อมูล %sเปิดแฟ้มค่าตั้ง '%.255s' เพื่ออ่านไม่สำเร็จ: %sไม่สามารถเปิดแฟ้ม diversionsไม่สามารถเปิดแฟ้มข้อมูลแพกเกจ `%.255s' เพื่ออ่านไม่สามารถเปิดแฟ้ม statoverrideไม่สามารถเปิดแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจ `%.250s'อ่าน `%.255s' ไม่สำเร็จ (ใน `%.255s')อ่านแพกเกจ `%.255s' ไม่สำเร็จอ่านไม่สำเร็จขณะสำเนาบัฟเฟอร์สำหรับ %sไม่สามารถลบแฟ้มปรับข้อมูล %.255s ที่รวมอยู่ไม่สามารถลบแฟ้มปรับข้อมูล %.255sกรอแฟ้มชั่วคราว (control) กลับไม่สำเร็จกรอแฟ้มชั่วคราว (data) กลับไม่สำเร็จไม่สามารถกรอแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจ `%.250s' กลับไม่สามารถเรียกทำงาน %s (%.250s)ไม่สามารถ stat (ชี้ตามลิงก์) symlink `%.250s' ที่มีอยู่ไม่สามารถ stat (ชี้ตามลิงก์) ปลายทาง symlink ใหม่ `%.250s' สำหรับ symlink `%.250s'ไม่สามารถ sync แฟ้มรายชื่อแฟ้มฉบับใหม่สำหรับแพกเกจ %sลบแฟ้มชั่วคราว (control) ไม่สำเร็จ: %sลบแฟ้มชั่วคราว (data) ไม่สำเร็จ: %sไม่สามารถเขียนระเบียนฐานข้อมูล %s เกี่ยวกับ '%.50s' ลงใน '%.250s'ไม่สามารถเขียนรายละเอียดของ `%.50s' ลงใน `%.250s'เขียนชื่อแฟ้มลงไปป์ไปยัง tar ไม่สำเร็จ (data)เขียนคำเตือนเกี่ยวกับการแจงไม่สำเร็จเขียนลงไปป์ไม่สำเร็จใน copyไม่สามารถเขียนแฟ้มรายชื่อแฟ้มฉบับใหม่สำหรับแพกเกจ %sfgets คืนข้อความเปล่าจาก `%.250s'ชื่อเขตข้อมูล `%.*s' ต้องตามด้วยทวิภาค (:)แฟ้ม '%.250s' เสียหาย - จำนวนส่วนย่อยเป็นค่าที่ใช้ไม่ได้แฟ้ม `%.250s' มีสมาชิกข้อมูลควบคุมสองชุด ขอยกเลิกแฟ้ม `%.250s' มีข้อมูลสมาชิก %.*s ที่ไม่เข้าใจ ขอยกเลิกแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - เนื้อหา %.250s มีไบต์ศูนย์แฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ขาด %.250sแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ค่า MD5 checksum `%.250s' ไม่ถูกต้องแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ตัวเลขผิด (รหัส %d) ที่ %sแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - รหัสเอกลักษณ์ผิดพลาดที่ท้ายข้อมูลส่วนหัวชิ้นแรกแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ค่ารหัสเอกลักษณ์ที่ข้อมูลส่วนหัวส่วนที่สองไม่ถูกต้องแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - อักขระเติมช่องว่างใช้ไม่ได้ (รหัส %d)แฟ้ม `%.250s' เสียหาย - หมายเลขส่วนย่อยเป็นค่าที่ใช้ไม่ได้แฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ขาด newline หลัง %.250sแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ความยาวข้อมูลสมาชิก %zi เป็นลบแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ไม่มีอักขระขีดทับระหว่างหมายเลขส่วนย่อยแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - มีอักขระรหัสศูนย์ในหมวดข้อมูลแพกเกจแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - สมาชิกที่สองไม่ใช่สมาชิกที่เป็นข้อมูลแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - ขนาดไม่ถูกต้องใน quoted part numberแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - สั้นเกินไปแฟ้ม `%.250s' เสียหาย - จำนวนส่วนย่อยไม่ถูกต้องใน quoted sizeแฟ้ม `%.250s' อยู่ในรูปแบบรุ่น `%.250s' - คุณต้องใช้ dpkg-split รุ่นใหม่กว่านี้แฟ้ม `%.250s' ไม่ใช่แพกเกจไบนารีของเดเบียน (ลอง dpkg-split ไหม?)แฟ้ม `%.250s' ไม่ใช่ส่วนย่อยของแฟ้มจัดเก็บแฟ้ม `%s' ไม่ใช่ส่วนย่อยของแฟ้มจัดเก็บ การสำเนาแฟ้มมีเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' ในแฟ้มสถานะไม่ได้ชื่อแฟ้มห้ามมีอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ชื่อแฟ้ม '%.50s...' ยาวเกินไประเบียนการสะกิดด้วยแฟ้มมีการกล่าวอ้างถึงชื่อแพกเกจที่ใช้ไม่ได้ `%.250s' (ในรายการสนใจแฟ้ม `%.250s'): %.250sชื่อแฟ้ม "%s" ไม่ใช่พาธเต็มแฟ้ม `%.250s' และ `%.250s' ไม่ใช่ส่วนย่อยของแฟ้มเดียวกันแฟ้มรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ '%.250s' ขาดอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ที่ท้ายบรรทัดแฟ้มรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ `%.250s' มีชื่อแฟ้มว่างเปล่าแฟ้มรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ `%.250s' ขาดหายไป จะถือว่าแพกเกจไม่ได้ติดตั้งแฟ้มใดในระบบรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ `%.250s'find สำหรับ --recursive คืนค่าข้อผิดพลาด %i ซึ่งยังไม่จัดการfind สำหรับ dpkg --recursiveคำแรก (want) ในเขตข้อมูล `status'จะบังคับติดตั้งทางเลือก %s ซ้ำใหม่ เพราะกลุ่มลิงก์ %s เสียอยู่fork ไม่สำเร็จเลขรุ่นของรูปแบบแพกเกจข้อมูลส่วนหัว ar สำหรับ '%s' ที่สร้างไปนั้นไม่ถูกต้องข้อมูลส่วนหัวสมาชิกจะละเลยคำเตือน %d รายการเกี่ยวกับแฟ้มควบคุม จะละเลยการพังของแพกเกจ อาจดำเนินการต่อได้!จะละเลยความขัดแย้งระหว่างแพกเกจ อาจดำเนินการต่อได้!จะละเลยปัญหาความขึ้นต่อกันของแพกเกจในการ%s: %sจะละเลยปัญหาของสิ่งที่ต้องใช้ขณะติดตั้ง!จะข้ามคำสั่งถอดถอน %.250s ซึ่งไม่ได้ติดตั้งไว้จะข้ามคำสั่งถอดถอน %.250s ซึ่งเหลือแต่แฟ้มค่าตั้งอยู่ในระบบ ใช้ --purge ถ้าต้องการลบแฟ้มค่าตั้งด้วยชื่อแพกเกจผิดรูปแบบที่บรรทัด %d: %.250sชื่อแพกเกจผิดรูปแบบในการสะกิดที่รอคอย `%.255s': %sชื่อการสะกิดที่คั่งค้าง `%.255s' ใช้ไม่ได้: %sความยาวของข้อมูลinfo_spewติดตั้ง %.250sติดตั้งอยู่สคริปต์ %s ที่ติดตั้งไว้การติดตั้ง %.250s จะทำให้ %.250s พัง และ ไม่ได้อนุญาตให้มีการถอนคืนค่าตั้ง (--auto-deconfigure ช่วยได้)การติดตั้ง %.250s จะทำให้ซอฟต์แวร์ที่มีอยู่พังได้ใช้อักขระ `%c' ไม่ได้ในความกว้างเขตข้อมูล พบอักขระห้ามใช้ในเลขฉบับแก้ไขพบอักขระห้ามใช้ในเลขรุ่นค่าระดับการบีบอัดผิดพลาดสำหรับ -%c: %ldค่าจำนวนเต็มผิดพลาดสำหรับ -%c: '%.250s'ค่าจำนวนเต็มผิดพลาดสำหรับ --%s: `%.250s'ชื่อการสะกิด `%.250s' ผิดรูปแบบ (ในการสะกิดที่สนใจสำหรับแพกเกจ `%.250s')ชื่อแพกเกจใช้ไม่ได้ (%.250s)ชื่อแพกเกจผิดรูปแบบ `%.250s' ในแฟ้มชะลอการสะกิด `%.250s'สถานะผิดพลาดชื่อการสะกิด `%.255s' ไม่ถูกต้อง: %.250sทางเลือกนี้เป็นรายการหลักอยู่ทางเลือกนี้เป็นรายการลูกของ %s อยู่มีขยะหลัง %sพบบรรทัดที่ไม่ได้ปิดท้ายขณะพยายามอ่าน %sพบบรรทัดที่ยาวเกินไปหรือไม่ได้ปิดท้ายขณะพยายามอ่าน %sลิงก์ %s เป็นทั้งลิงก์หลักและลิงก์ลูกการเบนแฟ้มเป็นการภายในจาก: %s การเบนแฟ้มเป็นการภายในของ %sการเบนแฟ้มเป็นการภายในของ %s ไปยัง %sการเบนแฟ้มเป็นการภายในไปยัง: %s ถูกเบนแฟ้มเป็นการภายในไปยัง: %s ชื่อแฟ้มยาวสคริปต์ผู้ดูแลแพกเกจ `%.50s' มีการกำหนดสิทธิ์ %03lo ซึ่งไม่ถูกต้อง (ต้องมีค่า >=0555 และ <=0775)สคริปต์ผู้ดูแลแพกเกจ `%.50s' ไม่ใช่แฟ้มธรรมดาหรือ symlinkสคริปต์ผู้ดูแลแพกเกจ `%.50s' ไม่สามารถ stat ได้malloc ไม่สำเร็จ (%ld ไบต์)โหมดสั่งเองแฟ้มหลักลิงก์หลักเป็นข้อความว่างเปล่าไม่ได้md5hashความยาวข้อมูลสมาชิกdivert-to ไม่ตรง ขณะลบ `%s' พบ `%s'package ไม่ตรง ขณะลบ `%s' พบ `%s'ขาด %sรายการ Conflicts และ Replaces หลายรายการมีรายการ statoverride หลายรายการสำหรับ '%.250s'ต้องขึ้นต้นด้วยอักษรหรือตัวเลขชื่อ %s เป็นทั้งรายการหลักและรายการลูกชื่อของแฟ้มค่าตั้ง (ขึ้นต้นด้วย `%.250s') ยาวเกินไป (>%d ตัวอักษร)ต้องการ --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-selections, --install, --remove, --all, --remove-all หรือ --autoต้องมีตัวเลือกระบุการกระทำด้วยสคริปต์ %s อันใหม่พบอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ในชื่อเขตข้อมูล `%.*s'ห้ามใช้อักขระขึ้นบรรทัดใหม่ในแฟ้มสำหรับ update-alternatives (%s)ไม่มีทางเลือกสำหรับ %sไม่มีข้อมูลแพกเกจใน `%.255s'ไม่มีแพกเกจชื่อ `%s' ติดตั้งไว้ ไม่สามารถตั้งค่าได้จะไม่ตรวจสอบเนื้อหาของพื้นที่ควบคุมไม่ได้ติดตั้งไม่ได้ติดตั้งแต่แฟ้มค่าตั้งยังอยู่จะไม่แทนที่ %s ด้วยลิงก์ไม่มีอะไรต่อท้ายทวิภาคในเลขรุ่นชื่อแพกเกจว่างเปล่าในรายการคั่นด้วยจุลภาคของตัวเลือก --ignore-depends `%.250s'จำนวนส่วนย่อยตัวเลือก '--%s' เลิกใช้แล้ว แพกเกจที่ไม่มีในระบบแล้วจะถูกเก็บกวาดทิ้งโดยอัตโนมัติมีการใช้เขตข้อมูล `Revision' หรือ `Package-Revision' ซึ่งเลิกใช้แล้วตัวเลือก force/refuse '%s' เลิกใช้แล้ว ตัวเลือก '--%s' เลิกใช้แล้ว ตัวเลือก '--%s' เลิกใช้แล้ว กรุณาใช้ '--%s' แทนสคริปต์ %s อันเก่าแฟ้มค่าตั้งเดิม '%.250s' เป็นไดเรกทอรีว่างเปล่า (และตอนนี้ถูกลบไปแล้ว)แฟ้มเก่า '%.250s' เป็นแฟ้มเดียวกับแฟ้มใหม่หลายแฟ้ม! (ทั้ง '%.250s' และ '%.250s')แพกเกจรุ่นเก่ามีแฟ้ม info ชื่อยาวเกินไป ซึ่งขึ้นต้นด้วย `%.250s'เปิดองค์ประกอบ `%.255s' (ใน %.255s) ไม่สำเร็จ โดยได้ผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิดการดำเนินการที่สั่งต้องอาศัยสิทธิ์อ่าน/เขียนในพื้นที่สถานะของ dpkgหน่วยความจำไม่พอสำหรับสร้างรายการเก็บกวาดหน่วยความจำไม่พอสำหรับสร้างรายการเก็บกวาดที่มีอาร์กิวเมนต์หลายตัวหน่วยความจำหมดขณะ push ตัวจัดการข้อผิดพลาด: จะข้ามปัญหาไปเพราะมีการเปิดตัวเลือก --force:แพกเกจ %.250s ถูกติดตั้งและตั้งค่าเรียบร้อยแล้วแพกเกจ %.250s ไม่พร้อมสำหรับการตั้งค่า ไม่สามารถตั้งค่าได้ (สถานะปัจจุบัน `%.250s')แพกเกจ %.250s ไม่พร้อมสำหรับการประมวลผลการสะกิด (สถานะปัจจุบัน `%.250s' และไม่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่)แพกเกจ %s มีแฟ้ม list เป็นข้อมูลควบคุมแพกเกจ %s มีคู่แพกเกจขัดแย้ง/แทนที่มากเกินไปสถาปัตยกรรมของแพกเกจ (%s) ไม่ตรงกับของระบบ (%s)แพกเกจมีแฟ้มข้อมูลควบคุมชื่อยาวเกินไป (ขึ้นต้นด้วย `%.250s')ข้อมูลควบคุมของแพกเกจมีไดเรกทอรี `%.250s'การสั่ง rmdir กับ `%.250s' ในข้อมูลควบคุมของแพกเกจ ไม่ได้ตอบว่าไม่ใช่ไดเรกทอรีแพกเกจเบนแฟ้มของแพกเกจอื่นไปยัง: %s ผลรวม MD5 ของแฟ้มแพกเกจแพกเกจอยู่ในสถานะ %s แต่มีการสะกิดที่รอคอยอยู่แพกเกจอยู่ในสถานะ %s แต่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่แพกเกจอยู่ในสถานะ triggers-awaited แต่ไม่มีการสะกิดที่รอคอยอยู่แพกเกจอยู่ในสถานะ triggers-pending แต่ไม่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่ชื่อแพกเกจห้ามมีอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ชื่อแพกเกจชื่อแพกเกจมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรพิมพ์เล็ก ตัวเลข หรือ `-+.'เลขรุ่นของแพกเกจข้อผิดพลาดขณะแจงส่วนย่อย %d ขาดหายแฟ้มส่วนย่อย `%.250s' มีขยะที่ท้ายแฟ้มแฟ้มส่วนย่อย `%.250s' ไม่ใช่แฟ้มปกติหมายเลขส่วนย่อยออฟเซ็ตของส่วนย่อยขนาดของส่วนย่อยใหญ่เกินไป หรือไม่ใช่ค่าบวกขนาดของส่วนย่อยต้องมีค่าอย่างน้อย %dKiB (เพื่อให้เก็บข้อมูลส่วนหัวได้)หมายเลขส่วนย่อยผ่าน แปะมีปัญหาของสิ่งที่ต้องใช้ขณะติดตั้ง - จะไม่ติดตั้ง %.250sลำดับความสำคัญความสำคัญต้องเป็นตัวเลขลำดับความสำคัญของ %s: %sเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่าน %.250sเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่าน `%.250s'เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้มค่าตั้ง `%.255s'การอ่านข้อมูลผิดพลาดที่อินพุตมาตรฐานเกิดข้อผิดพลาดในการอ่าน stdin ที่คำถามเกี่ยวกับแฟ้มค่าตั้งreadlink(%s) ไม่สำเร็จ: %srealloc ไม่สำเร็จ (%ld ไบต์)แฟ้มแพกเกจที่ประกอบรวมแล้วถอดถอน %.250sกำลังลบทางเลือกที่เลือกแบบสั่งเอง - จะเปลี่ยน %s เข้าสู่โหมดอัตโนมัติการเปลี่ยนชื่อทำให้ต้องเขียนทับ `%s' ด้วย แฟ้ม `%s' ที่เป็นคนละแฟ้ม ซึ่งไม่อนุญาตrename: ลบลิงก์เดิม '%s' ซึ่งซ้ำกันกำลังเปลี่ยนชื่อลิงก์ %s จาก %s เป็น %sกำลังเปลี่ยนชื่อลิงก์ลูก %s จาก %s เป็น %sการดำเนินการที่สั่งต้องอาศัยสิทธิ์ผู้ดูแลระบบมีการใช้ไดเรกทอรีรากหรือไดเรกทอรีไม่มีชื่อเป็น conffileตรวจข้อมูล %s ไม่สำเร็จ: %sค้นหาแล้ว แต่ไม่พบแพกเกจ (แฟ้มซึ่งตรงกับรูปแบบ *.deb)คำที่สอง (error) ในเขตข้อมูล `status'กำลังกำหนดทางเลือกแบบอัตโนมัติสำหรับ %sพบข้อมูลแพกเกจหลายชุด ซึ่งต้องมีเพียงชุดเดียวเท่านั้นอ่านข้อมูลไม่หมดขณะสำเนาบัฟเฟอร์สำหรับ %sขนาด %7d พบ %d ครั้ง ข้ามการสร้าง %s เพราะแฟ้ม %s (ซึ่งอยู่ในกลุ่มลิงก์ %s) ที่เชื่อมโยงอยู่ไม่มีอยู่จะข้ามพื้นที่ควบคุมใน %sจะข้ามข้อมูลสมาชิกใน %sได้ข้ามการแตกแฟ้ม '%.255s' (ถูกแทนที่หรือไม่นับรวมหรือไม่?)แฟ้มลูกลิงก์ลูกลิงก์ลูก %s ซ้ำลิงก์ลูกซ้ำกับลิงก์หลัก %sชื่อรายการลูกชื่อรายการลูก %s ซ้ำแฟ้มต้นฉบับ `%.250s' ไม่ใช่แฟ้มปกติแฟ้ม statoverride `%.250s'แฟ้ม statoverride มีบรรทัดว่างเปล่าแฟ้ม statoverride ขาดอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ที่ท้ายบรรทัดสถานะพื้นที่ฐานข้อมูลสถานะถูกล็อคโดยโพรเซสอื่นจะตัด / ที่ท้ายชื่อโพรเซสย่อย %s ล้มเหลวด้วยรหัสสถานะการคอย %dโพรเซสย่อย %s ถูกฆ่าด้วยสัญญาณ (%s)%sโพรเซสย่อย %s จบการทำงานโดยคืนค่าสถานะข้อผิดพลาด %dไวยากรณ์ผิดพลาดในแฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้ม `%.250s'พบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้ม statoverrideไวยากรณ์ผิดพลาดในแฟ้มชะลอการสะกิด `%.250s' ที่อักขระ `%s'%sรูปแบบผิดพลาด: gid ไม่ถูกต้องในแฟ้ม statoverrideรูปแบบผิดพลาด: ค่าโหมดไม่ถูกต้องในแฟ้ม statoverrideรูปแบบผิดพลาด: uid ไม่ถูกต้องในแฟ้ม statoverrideรูปแบบผิดพลาด: พบผู้กลุ่ม '%s' ที่ไม่รู้จักอยู่ในแฟ้ม statoverrideรูปแบบผิดพลาด: พบผู้ใช้ '%s' ที่ไม่รู้จักอยู่ในแฟ้ม statoverrideรับอาร์กิวเมนต์แค่ตัวเดียว คือชื่อของการสะกิดเป้าหมายเป็นไดเรกทอรี - ไม่สามารถข้ามการตรวจสอบแฟ้มควบคุมมีแฟ้มส่วนย่อย %d หลายฉบับ - อย่างน้อยก็ `%.250s' และ `%.250s'ไม่มีสคริปต์ในแพกเกจรุ่นใหม่ - ขอยกเลิกคำที่สาม (status) ในเขตข้อมูล `status'หากต้องการกลับสู่การปรับข้อมูลแบบอัตโนมัติ ใช้คำสั่ง `update-alternatives --auto %s'มีข้อมูลจำนวนน้อยเกินไปในเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' (เมื่อเทียบกับข้อมูลอื่น)มีข้อมูลจำนวนมากเกินไปในเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' (เมื่อเทียบกับข้อมูลอื่น)พบบรรทัดยาวเกินไป หรือขาดอักขระขึ้นบรรทัดใหม่ใน `%.250s'ความยาวรวมไวยากรณ์ผิดพลาดในแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจ `%.250s'; ชื่อแพกเกจผิดรูปแบบ `%.250s': %.250sชื่อการสะกิดมีอักขระที่ห้ามใช้ถูกสะกิดอยู่แฟ้มข้อมูลการสะกิด `%.250s' มีไวยากรณ์ของการสะกิดผิดพลาดในชื่อการสะกิด `%.250s': %.250sแฟ้มข้อมูลการสะกิดมีคำสั่ง `%.250s' ที่ไม่รู้จักแฟ้มข้อมูลการสะกิดมีคำสั่งผิดไวยากรณ์มีการสะกิดเป็นวงวน ขอยกเลิกแฟ้มชะลอการสะกิด `%.250s' ถูกตัดท้ายกำลังพยายามเขียนทับ '%.250s' ซึ่งอยู่ในแพกเกจ %.250s %.250s เช่นกันกำลังพยายามเขียนทับ `%.250s' ซึ่งเป็นฉบับเบนของ `%.250s'กำลังพยายามเขียนทับ `%.250s' ซึ่งเป็นฉบับเบนของ `%.250s' (แพกเกจ: %.100s)กำลังพยายามเขียนทับไดเรกทอรี '%.250s' ในแพกเกจ %.250s %.250s ด้วยสิ่งที่ไม่ใช่ไดเรกทอรีมีการระบุคำสั่งสองคำสั่ง: --%s และ --%sไม่สามารถเปิด (ซ้ำ) แฟ้มส่วนย่อยข้อมูลเข้า `%.250s'ไม่สามารถเข้าใช้พื้นที่สถานะของ dpkgไม่สามารถเข้าใช้บริเวณเก็บข้อมูลสถานะของ dpkg เพื่อปรับข้อมูลแพกเกจที่มีแบบทั้งชุดไม่สามารถเปลี่ยนเจ้าของแฟ้มปลายทาง '%.250s'ไม่สามารถตรวจสอบการมีอยู่ของ `%.250s'ไม่สามารถตรวจสอบสถานะการล็อคของแฟ้ม '%s'ไม่สามารถตรวจสอบความมีอยู่ของ `%.250s'ไม่สามารถตรวจสอบการมีอยู่ของแพกเกจ `%.250s'ไม่สามารถกำหนดเจ้าของของ symlink สำรองสำหรับ `%.255s'ไม่สามารถเก็บกวาดสิ่งตกค้างเกี่ยวกับ `%.255s' ก่อนที่จะติดตั้งอีกรุ่นได้ไม่สามารถปิด %s: %sไม่สามารถปิดแฟ้ม '%s'ไม่สามารถปิดแฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้มแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถปิดแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถปิดแฟ้มชะลอการสะกิดแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถปิดสถานะใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถสร้าง `%.255s'สร้าง `%.255s' ไม่สำเร็จ (ระหว่างดำเนินการ `%.255s')ไม่สามารถสร้างแฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้มแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถสร้างแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีสถานะของการสะกิด `%.250s'ไม่สามารถสร้างแฟ้มรายชื่อแฟ้มฉบับใหม่สำหรับแพกเกจ %sไม่สามารถลบแฟ้มควบคุม `%.250s'ไม่สามารถลบแฟ้มข้อมูลควบคุม `%.250s' ซึ่งถูกกำหนดให้หายไปไม่สามารถลบไดเรกทอรีเก่า '%.250s': %sไม่สามารถลบแฟ้มสะสมส่วนย่อย `%.250s' ที่ใช้แล้วไม่สามารถล้าง `%.250s' ทิ้งไม่สามารถเรียกทำงาน dpkg-deb เพื่อแยกเอาแฟ้มจัดเก็บสำหรับแฟ้มที่จะติดตั้งในระบบแฟ้มไม่สามารถเรียกทำงาน %s (%s)ไม่สามารถเติม %.250s ด้วย paddingไม่สามารถ flush %.250s หลังจากเติม paddingไม่สามารถ flush แฟ้ม '%s'ไม่สามารถ flush แฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้มแฟ้มใหม่ '%.250s'ไม่สามารถ flush แฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจแฟ้มใหม่ '%.250s'ไม่สามารถ flush สถานะใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถ fstat แฟ้มส่วนย่อย `%.250s'ไม่สามารถ stat แฟ้มต้นฉบับไม่สามารถ fsync สถานะใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถกำหนดให้เพิกเฉยต่อสัญญาณ %s ก่อนเรียกทำงาน %.250s ได้ไม่สามารถติดตั้ง %s เป็น %s: %sไม่สามารถติดตั้งแฟ้ม info `%.250s' (ที่น่าจะเป็น) ฉบับใหม่ไม่สามารถติดตั้ง `%.250s' ในชื่อ `%.250s'ไม่สามารถติดตั้งแฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้มแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถติดตั้งแฟ้มควบคุมใหม่ `%.250s' เป็น `%.250s'ไม่สามารถติดตั้งแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถติดตั้งแฟ้มชะลอการสะกิดแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถติดตั้งรุ่นใหม่ของ `%.255s'ไม่สามารถติดตั้งสถานะใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถล็อคฐานข้อมูลสถานะของ dpkgไม่สามารถล็อคเนื้อที่ของการสะกิดไม่สามารถสร้าง %s ให้เป็น symlink ไปยัง %s: %sไม่สามารถสร้างลิงก์สำรองของ `%.255s' ก่อนติดตั้งรุ่นใหม่ได้ไม่สามารถสร้าง symlink สำรองสำหรับ `%.255s'ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อแฟ้ม `%.255s' ชั่วคราวเพื่อติดตั้งรุ่นใหม่ได้ไม่สามารถเปิด '%.255s'ไม่สามารถเปิดแฟ้ม '%s'ไม่สามารถเปิดแฟ้มรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ `%.250s'ไม่สามารถเปิดแฟ้มล็อค %s เพื่อทดสอบไม่สามารถเปิดแฟ้มสะสมส่วนย่อยใหม่ `%.250s'ไม่สามารถเปิดแฟ้มผลลัพธ์ `%.250s'ไม่สามารถเปิดแฟ้มต้นฉบับ `%.250s'ไม่สามารถเปิดไดเรกทอรีควบคุมชั่วคราวไม่สามารถเปิดแฟ้มข้อมูลการสะกิด `%.250s'ไม่สามารถเปิดแฟ้มชะลอการสะกิด `%.250s'ไม่สามารถเปิดหรือสร้างแฟ้มชะลอการสะกิดแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถเปิด/สร้างแฟ้มล็อคสำหรับฐานข้อมูลสถานะไม่สามารถเปิดหรือสร้างแฟ้มล็อคการสะกิด `%.250s'ไม่สามารถอ่าน %s: %sไม่สามารถอ่านไดเรกทอรีสะสมส่วนย่อย `%.250s'ไม่สามารถอ่านแฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้ม `%.250s'ไม่สามารถอ่านแฟล็กของ file descriptor สำหรับ %.250sไม่สามารถอ่านลิงก์ `%.255s'ไม่สามารถอ่านแฟ้มส่วนย่อย `%.250s'ไม่สามารถลบ %s: %sไม่สามารถลบฉบับสำรองของ '%.250s'ไม่สามารถลบรุ่นที่แตกใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถลบรุ่นที่ติดตั้งใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถลบรุ่นที่ติดตั้งใหม่ของ `%.250s' เพื่อติดตั้งเนื้อหาที่สำรองไว้ได้ไม่สามารถลบแฟ้ม info `%.250s' ที่เลิกใช้แล้วไม่สามารถเปลี่ยนชื่อแฟ้มสะสมใหม่ `%.250s' ไปเป็น `%.250s'ไม่สามารถเปิดแฟ้มส่วนย่อย `%.250s' ซ้ำไม่สามารถฟื้นคืนฉบับสำรองของ `%.250s'ไม่สามารถลบ '%.250s' อย่างปลอดภัยได้ไม่สามารถลบ '%.255s' อย่างปลอดภัยได้ไม่สามารถลบแฟ้มเก่า '%.250s' อย่างปลอดภัยได้: %sไม่สามารถกรอไปยังต้นแฟ้ม %.250s หลังจากเติม paddingไม่สามารถกำหนดบัฟเฟอร์สำหรับแฟ้มฐานข้อมูล %sไม่สามารถกำหนดแฟล็ก close-on-exec สำหรับ %.250sไม่สามารถกำหนดสิทธิ์การเรียกทำงานให้กับ `%.250s'ไม่สามารถกำหนดสิทธิ์แฟ้มปลายทาง '%.250s'ไม่สามารถกำหนดเจ้าของให้กับไดเรกทอรีสถานะของการสะกิด `%.250s'ไม่สามารถ setenv สำหรับสคริปต์ผู้ดูแลแพกเกจไม่สามารถ stat %s '%.250s': %sไม่สามารถ stat %s `%.250s'ไม่สามารถ stat %s: %sไม่สามารถ stat `%.250s'ไม่สามารถ stat `%.255s' (ซึ่งกำลังจะติดตั้ง)ไม่สามารถ stat ไดเรกทอรีควบคุมไม่สามารถ stat แฟ้มค่าตั้ง `%.250s' ที่ติดตั้งในปัจจุบันไม่สามารถ stat ชื่อแฟ้ม '%.250s'ไม่สามารถ stat แฟ้มรายชื่อแฟ้มของแพกเกจ '%.250s'ไม่สามารถ stat แฟ้มค่าตั้ง '%.250s' ฉบับจัดแจกรุ่นใหม่ไม่สามารถ stat แฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถ stat แฟ้ม `%.255s' ที่เพิ่งฟื้นคืน ก่อนที่จะติดตั้งอีกรุ่นได้ไม่สามารถ stat แฟ้มต้นทาง '%.250s'ไม่สามารถ stat แฟ้มชะลอการสะกิด `%.250s'ไม่สามารถ sync แฟ้ม '%.250s'ไม่สามารถ sync แฟ้ม '%s'ไม่สามารถ sync แฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้มแฟ้มใหม่ '%.250s'ไม่สามารถ sync แฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจแฟ้มใหม่ '%.250s'ไม่สามารถตัดท้ายเนื้อหาสถานะใหม่ของ `%.250s'ไม่สามารถเลิกใช้บัฟเฟอร์สำหรับ `%.250s'ไม่สามารถปลดล็อคฐานข้อมูลสถานะของ dpkgไม่สามารถเขียนแฟ้ม '%s'ไม่สามารถเขียนแฟ้มรายชื่อการสะกิดด้วยแฟ้มแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถเขียนแฟ้มรายชื่อการสะกิดที่สนใจแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถเขียนแฟ้มชะลอการสะกิดแฟ้มใหม่ `%.250s'ไม่สามารถเขียนลงใน fd %d สำหรับสถานะไม่สามารถเขียนสถานะใหม่ของ `%.250s'เครื่องหมายคำพูดเปิด-ปิดไม่สมดุลกันใน '%s'เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดหมายของ bzip2มีข้อมูลที่ไม่ต้องการหลังชื่อแพกเกจและการเลือกรุ่นที่บรรทัด %dพบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดใน %.250sพบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดที่%sใน %.255sพบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดขณะพยายามอ่าน %sพบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดหลังชื่อแพกเกจที่บรรทัด %dพบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดในชื่อแพกเกจที่บรรทัด %dพบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดในแฟ้ม statoverrideพบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดหลังชื่อแพกเกจที่บรรทัด %dแฟ้มจบก่อนที่จะจบบรรทัดที่บรรทัด %dพบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดในชื่อแพกเกจที่บรรทัด %dพบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดขณะอ่าน `%.250s'ไม่รู้จักอาร์กิวเมนต์ `%s'ไม่รู้จักชนิดของการบีบอัด `%s'!ไม่รู้จักตัวเลือก force/refuse `%.*s'ไม่รู้จักตัวเลือก '%s'ไม่รู้จักตัวเลือก -%cไม่รู้จักตัวเลือก --%sไม่รู้จักตัวเลือก `%s'ไม่รู้จักสถานะที่ต้องการที่บรรทัด %d: %.250sแตกแล้วแต่ยังไม่ตั้งค่าไดเรกทอรีปรับข้อมูลมีแฟ้ม `%.250s' ซึ่งชื่อยาวเกินไป (ความยาว=%d, ค่าสูงสุด=%d)ไดเรกทอรีปรับข้อมูลมีแฟ้มซึ่งมีชื่อยาวไม่เท่ากัน (ทั้ง %d และ %d)ชื่อเขตข้อมูลกำหนดเอง `%.*s' สั้นเกินไปจะใช้ %s เพื่อจัดเตรียม %s (%s) ใน%sค่าของ `conffiles' มีบรรทัดที่ขึ้นต้นด้วยอักขระ `%c' ที่ไม่ใช่ช่องว่างค่าของ `conffiles' มีบรรทัดที่ผิดรูปแบบ `%.*s'ใช้ค่าสำหรับเขตข้อมูล `config-version' ไม่ได้ในบริบทนี้ใช้ค่าสำหรับเขตข้อมูล `status' ไม่ได้ในบริบทนี้ใช้ค่าสำหรับเขตข้อมูล `triggers-awaited' ไม่ได้ในบริบทนี้ใช้ค่าสำหรับเขตข้อมูล `triggers-pending' ไม่ได้ในบริบทนี้รุ่น '%s' ผิดรูปแบบ: %sเลขรุ่นข้อความเลขรุ่นมีช่องว่างภายในข้อความเลขรุ่นว่างเปล่าคอยโพรเซสย่อย %s ไม่สำเร็จคำเตือนขณะอ่าน %s: %sขณะถอดถอน %.250s ปรากฏว่าไดเรกทอรี `%.250s' มีข้อมูลเหลืออยู่ จึงไม่ลบไดเรกทอรีนี้ขณะถอดถอน %.250s ปรากฏว่าไม่สามารถลบไดเรกทอรี '%.250s': %s - ไดเรกทอรีอาจเป็นจุดเมานท์หรือไม่?ขณะเขียน %s: %sคำในเขตข้อมูล `priority'yes/no ในเขตข้อมูลบูลีนคุณไม่มีสิทธิ์ล็อคฐานข้อมูลสถานะของ dpkgคุณต้องระบุแพกเกจด้วยชื่อแพกเกจ ไม่ใช่โดยคัดลอกชื่อของแฟ้มแพกเกจมาPKvLZ[ˇf  LC_MESSAGES/install-keymap.monuW+AH'Iqx<3Pp5]`v3>OLO%uc  E Q :? 8z l    deferring until console is accessible.Failed to dump keymap!Failed to load keymap!Failed to preserve keymap!It is recommended that ${CONFFILE} is not a symlink; instead edit /etc/console-tools/remap to include any local changes.Notice: doing keycode translation to use PC keymap on RiscPCThe new keymap has been placed in ${CONFFILE}.dpkg ; Please move it as required.This might be because your console cannot be opened. Perhaps you don't have a video card, are connected via the serial console or ssh. Not loading keymap!Usage: install-keymap [ keymap_file | NONE | KERNEL ]Warning: cannot access console;Warning: cannot install keymap on a serial console. deferring until non-serial console present.Warning: no console utilities installed yet. deferring keymap setting until either console-tools or kbd is installed.conffile ${CONFFILE} is a symlink : not overwritingProject-Id-Version: console-common Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: (null) PO-Revision-Date: 2006-05-16 11:29+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit จะผัดผ่อนไปก่อน จนกว่าจะสามารถเข้าใช้คอนโซลได้ดัมป์ผังแป้นพิมพ์ไม่สำเร็จ!โหลดผังแป้นพิมพ์ไม่สำเร็จ!คงค่าผังแป้นพิมพ์ไม่สำเร็จ!ขอแนะนำว่า ${CONFFILE} ไม่ควรจะเป็น symlink แต่ควรจะแก้ไข /etc/console-tools/remap เพื่อการปรับแต่งเป็นการภายในโปรดสังเกต: กำลังแปลงรหัสแป้นพิมพ์เพื่อใช้ผังแป้นพิมพ์ PC ใน RiscPCผังแป้นพิมพ์ใหม่ถูกเก็บไว้ในชื่อ ${CONFFILE}.dpkg คุณสามารถเปลี่ยนชื่อเพื่อใช้งานได้ตามต้องการอาจเป็นเพราะคอนโซลของคุณไม่สามารถเปิดใช้ได้ บางที คุณอาจจะไม่มีการ์ดจอภาพ หรือกำลังเชื่อมต่อผ่านคอนโซลอนุกรม หรือผ่าน ssh จะไม่โหลดผังแป้นพิมพ์!วิธีใช้: install-keymap [ keymap_file | NONE | KERNEL ]คำเตือน: เข้าใช้คอนโซลไม่ได้;คำเตือน: ไม่สามารถติดตั้งผังแป้นพิมพ์ในคอนโซลอนุกรมได้ จะผัดผ่อนไปก่อน จนกว่าจะมีคอนโซลที่ไม่ใช่อนุกรมปรากฏคำเตือน: ไม่มีเครื่องมือคอนโซลติดตั้งไว้ จะผัดผ่อนการตั้งผังแป้นพิมพ์ไปก่อน จนกว่าจะมีการติดตั้ง console-tools หรือ kbdแฟ้มค่าตั้ง ${CONFFILE} เป็น symlink : จะไม่เขียนทับPKvLZ[bᨙ99LC_MESSAGES/debconf.monuW+AGTao?.X#' +(:cKz- , 4 QB  8 M k2 8 (   u$   X @ > T ;q 6 7  / 4 = YH)f71'.ACpOUnu@>&['!axS|v9 GX:*re)3!Iuk,F6~O')($J!Z!!x"7"###}$0x%b% &&^o''X))*++~G0Z0[!1c}171>2SX2[2R3[44r44.w55^U6h67-07`^7I7X 8Gb88 95 (B>1,!?+)4=-;80<G .E/C9A2 3$ D:&7"%#* F 6@' --outdated Merge in even outdated translations. --drop-old-templates Drop entire outdated templates. -o, --owner=package Set the package that owns the command. -f, --frontend Specify debconf frontend to use. -p, --priority Specify minimum priority question to show. --terse Enable terse mode. %s failed to preconfigure, with exit status %s%s is broken or not fully installed%s is fuzzy at byte %s: %s%s is fuzzy at byte %s: %s; dropping it%s is missing%s is missing; dropping %s%s is not installed%s is outdated%s is outdated; dropping whole template!%s must be run as root(Enter zero or more items separated by a comma followed by a space (', ').)BackCannot read status file: %sChoicesConfig database not specified in config file.Configuring %sDebconfDebconf on %sDebconf was not configured to display this error message, so it mailed it to you.Debconf, running at %sDialog frontend is incompatible with emacs shell buffersDialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide.Dialog frontend will not work on a dumb terminal, an emacs shell buffer, or without a controlling terminal.Enter the items you want to select, separated by spaces.Extracting templates from packages: %d%%HelpIgnoring invalid priority "%s"Input value, "%s" not found in C choices! This should never happen. Perhaps the templates were incorrectly localized.MoreNextNo usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend cannot be used.Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/Package configurationPreconfiguring packages ... Problem setting up the database defined by stanza %s of %s.TERM is not set, so the dialog frontend is not usable.Template #%s in %s does not contain a 'Template:' line Template #%s in %s has a duplicate field "%s" with new value "%s". Probably two templates are not properly separated by a lone newline. Template database not specified in config file.Template parse error near `%s', in stanza #%s of %s Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers.The Sigils and Smileys options in the config file are no longer used. Please remove them.The editor-based debconf frontend presents you with one or more text files to edit. This is one such text file. If you are familiar with standard unix configuration files, this file will look familiar to you -- it contains comments interspersed with configuration items. Edit the file, changing any items as necessary, and then save it and exit. At that point, debconf will read the edited file, and use the values you entered to configure the system.This frontend requires a controlling tty.Unable to load Debconf::Element::%s. Failed because: %sUnable to start a frontend: %sUnknown template field '%s', in stanza #%s of %s Usage: debconf [options] command [args]Usage: debconf-communicate [options] [package]Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templatesValid priorities are: %sYou are using the editor-based debconf frontend to configure your system. See the end of this document for detailed instructions._Helpapt-extracttemplates failed: %sdebconf-mergetemplate: This utility is deprecated. You should switch to using po-debconf's po2debconf program.debconf: can't chmod: %sdelaying package configuration, since apt-utils is not installedfalling back to frontend: %smust specify some debs to preconfigurenonone of the aboveplease specify a package to reconfiguretemplate parse error: %sunable to initialize frontend: %sunable to re-open stdin: %swarning: possible database corruption. Will attempt to repair by adding back missing question %s.yesProject-Id-Version: debconf Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:57+0100 PO-Revision-Date: 2006-10-22 17:19+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai Language: th MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --outdated ผสานแม้คำแปลที่ไม่ใช้แล้ว --drop-old-templates ทิ้งต้นแบบคำถามเก่าทั้งหมด -o, --owner=package กำหนดแพกเกจที่เป็นเจ้าของคำสั่ง -f, --frontend ระบุรูปแบบการติดต่อของ debconf ที่จะใช้ -p, --priority ระบุระดับคำถามต่ำสุดที่จะแสดง --terse เปิดใช้โหมดประหยัดคำพูด ตั้งค่าขั้นต้นให้กับ %s ไม่สำเร็จ โดยจบด้วยสถานะ %s%s เสียหาย หรือติดตั้งไม่สมบูรณ์%s คลุมเครือที่ไบต์ %s: %s%s คลุมเครือที่ไบต์ %s: %s; จะทิ้งเขตข้อมูลนี้ไม่มี %sไม่มี %s; จะทิ้ง %s%s ไม่ได้ติดตั้งไว้%s ไม่ใช้แล้ว%s ไม่ใช้แล้ว; จะทิ้งต้นแบบคำถามนี้ทั้งหมด!%s ต้องเรียกโดย root(ป้อนรายการตั้งแต่ศูนย์รายการขึ้นไป คั่นด้วยจุลภาคตามด้วยเว้นวรรค (', '))ย้อนกลับไม่สามารถอ่านแฟ้มสถานะ: %sตัวเลือกไม่ได้ระบุฐานข้อมูลค่าตั้งไว้ในแฟ้มค่าตั้งกำลังตั้งค่า %sDebconfDebconf ที่เครื่อง %sdebconf ไม่ได้ตั้งค่าไว้ให้แสดงข้อผิดพลาด ดังนั้นจะส่งเมลแจ้งถึงคุณแทนDebconf, ทำงานที่ %sการติดต่อแบบกล่องโต้ตอบ ไม่สามารถใช้ร่วมกับบัฟเฟอร์ของเชลล์ของ emacs ได้การติดต่อแบบกล่องโต้ตอบ ต้องใช้หน้าจอสูงอย่างน้อย 13 บรรทัด และกว้างอย่างน้อย 31 คอลัมน์การติดต่อแบบกล่องโต้ตอบจะไม่ทำงานกับเทอร์มินัลแบบ dumb, กับบัฟเฟอร์ของเชลล์ของ emacs, หรือโดยไม่มีเทอร์มินัลที่ใช้ควบคุมป้อนรายการที่คุณต้องการเลือก คั่นด้วยช่องว่างกำลังดึงต้นแบบคำถามจากแพกเกจ: %d%%วิธีใช้จะละเลยค่าระดับความสำคัญ "%s" ซึ่งไม่ถูกต้องค่าที่ป้อนเข้า "%s" ไม่มีในตัวเลือกของ C! เหตุการณ์นี้ไม่ควรเกิดขึ้น เป็นไปได้ว่าต้นแบบคำถามอาจถูกแปลไม่ถูกต้องมีต่อต่อไปไม่มีโปรแกรมที่คล้ายกับ 'dialog' ที่ใช้การได้ติดตั้งไว้ ดังนั้น การติดต่อแบบกล่องโต้ตอบจึงใช้การไม่ได้สังเกต: debconf กำลังทำงานในโหมดเว็บ ไปที่ http://localhost:%i/การตั้งค่าแพกเกจกำลังตั้งค่าขั้นต้นให้กับแพกเกจ ... เกิดปัญหาขณะตั้งค่าฐานข้อมูลที่กำหนดโดยรายการ %s ใน %sไม่ได้ตั้งค่าตัวแปร TERM ไว้ การติดต่อแบบกล่องโต้ตอบจึงไม่สามารถใช้การได้ต้นแบบคำถาม #%s ใน %s ไม่มีบรรทัด 'Template:' ต้นแบบคำถาม #%s ใน %s มีเขตข้อมูล "%s" ซ้ำกัน โดยค่าใหม่คือ "%s" เป็นไปได้ว่ามีต้นแบบคำถามสองรายการที่ไม่ได้คั่นจากกันด้วยบรรทัดเปล่าให้เรียบร้อย ไม่ได้ระบุฐานข้อมูลต้นแบบคำถามไว้ในแฟ้มค่าตั้งเกิดข้อผิดพลาดขณะแจงต้นแบบคำถามใกล้กับ `%s' ในรายการ #%s ใน %s Term::ReadLine::GNU ทำงานร่วมกับบัฟเฟอร์ของเชลล์ของ emacs ไม่ได้เลิกใช้ตัวเลือก Sigils และ Smileys ในแฟ้มค่าตั้งแล้ว กรุณาลบออกด้วยการติดต่อแบบแก้ไขข้อความของ debconf จะเปิดแฟ้มข้อความตั้งแต่หนึ่งแฟ้มขึ้นไปให้คุณแก้ไข นี่คือหนึ่งในแฟ้มดังกล่าว ถ้าคุณคุ้นเคยกับแฟ้มค่าตั้งมาตรฐานของยูนิกซ์ แฟ้มนี้อาจดูคุ้นเคยสำหรับคุณ กล่าวคือ ในแฟ้มจะมีหมายเหตุอธิบาย สลับกับรายการค่าตั้ง กรุณาแก้ไขแฟ้มนี้ โดยเปลี่ยนแปลงรายการตามต้องการ แล้วบันทึกและออกจากเครื่องมือแก้ไขข้อความ จากนั้น debconf จะอ่านแฟ้มที่แก้ไข แล้วใช้ค่าต่างๆ ที่คุณป้อนเพื่อตั้งค่าระบบการติดต่อแบบนี้ จำเป็นต้องใช้ tty สำหรับควบคุมไม่สามารถโหลด Debconf::Element::%s ได้ เพราะ: %sไม่สามารถเรียกการติดต่อผู้ใช้: %sไม่รู้จักเขตข้อมูล '%s' ในรายการ #%s ใน %s วิธีใช้: debconf [options] command [args]วิธีใช้: debconf-communicate [options] [package]วิธีใช้: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templatesค่าระดับความสำคัญที่ใช้ได้คือ: %sคุณกำลังใช้การติดต่อแบบแก้ไขข้อความของ debconf เพื่อตั้งค่าระบบของคุณ กรุณาอ่านที่ท้ายเอกสารนี้ เพื่อดูรายละเอียดวิธีใช้_วิธีใช้apt-extracttemplates ไม่สำเร็จ: %sdebconf-mergetemplate: เครื่องมือนี้เลิกใช้แล้ว คุณควรเปลี่ยนไปใช้ po2debconf ในแพกเกจ po-debconf แทนdebconf: ไม่สามารถ chmod: %sจะชะลอการตั้งค่าแพกเกจไว้ก่อน เนื่องจากไม่ได้ติดตั้ง apt-utils ไว้กำลังย้อนกลับไปใช้การติดต่อแบบ: %sต้องระบุแพกเกจ deb ที่จะตั้งค่าขั้นต้นไม่ใช่ไม่ใช่ข้างบนนี้กรุณาเลือกแพกเกจที่จะตั้งค่าใหม่แจงต้นแบบคำถามไม่สำเร็จ: %sไม่สามารถตั้งต้นการติดต่อแบบ: %sไม่สามารถเปิด stdin ใหม่ได้: %sคำเตือน: ฐานข้อมูลอาจเสียหาย จะพยายามซ่อมแซมโดยเพิ่มคำถาม "%s" ที่ขาดหายกลับเข้าไปใช่PKvLZ[ִF"F"LC_MESSAGES/libapt-inst1.2.monuW+A;O 3Rd z$#&C(`,%( "I/l"5Xl/! %6 \ '{   & . 1 F &\ 5    ? <U   ' D 4, 3a    %   Y' &g6]G5l1Hcz_hYm"360i,QAR*K}`f$U#B'f9R[ZwlC?PiB>G<NBo>/, 89~rp(b$iN: - * # !d!K! 5 /)% 3+6$"2!. :;(89& '1, 04#7*-Archive is too shortBad ConfFile section in the status file. Offset %luCorrupted archiveCouldn't change to %sDouble add of diversion %s -> %sDropNode called on still linked nodeDuplicate conf file %s/%sError parsing MD5. Offset %luError reading archive member headerFailed reading the list file %sinfo/%sFailed to allocate diversionFailed to change to the admin dir %sinfoFailed to close file %sFailed to create pipesFailed to exec gzip Failed to find a Package: header, offset %luFailed to locate a valid control fileFailed to locate node in its hash bucketFailed to locate the hash element!Failed to open the diversions file %sdiversionsFailed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file then make it empty and immediately re-install the same version of the package!Failed to read the archive headersFailed to remove %sFailed to rename %s to %sFailed to stat %sFailed to stat %sinfoFailed to write file %sFile %s/%s overwrites the one in the package %sInternal error adding a diversionInternal error getting a nodeInternal error getting a package nameInternal error in AddDiversionInternal error, could not locate memberInvalid archive member headerInvalid archive signatureInvalid line in the diversion file: %sOverwrite package match with no version for %sReading file listingReading package listsTar checksum failed, archive corruptedThe directory %s is being replaced by a non-directoryThe directory %s is divertedThe diversion file is corruptedThe diversion path is too longThe info and temp directories need to be on the same filesystemThe package is trying to write to the diversion target %s/%sThe path %s is too longThe path is too longThe pkg cache must be initialized firstThis is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' memberThis is not a valid DEB archive, missing '%s' memberTrying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%sUnable to create %sUnable to read %sUnable to stat %sUnknown TAR header type %u, member %sUnpacking %s more than onceUnparsable control fileProject-Id-Version: apt Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2011-04-15 07:35+0000 PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:54+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai Language: th MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit archive สั้นเกินไปหมวด ConfFile เสียหายในแฟ้ม status ที่ออฟเซ็ต %luแฟ้มจัดเก็บเสียหายไม่สามารถเปลี่ยนไดเรกทอรีไปยัง %sเพิ่ม diversion %s -> %s ซ้ำสองDropNode ถูกเรียกใช้กับโหนดที่ยังลิงก์อยู่แฟ้มค่าตั้ง %s/%s ซ้ำเกิดข้อผิดพลาดขณะแจง MD5 ที่ออฟเซ็ต %luเกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลส่วนหัวของสมาชิก archiveอ่านแฟ้มรายชื่อแฟ้ม %sinfo/%s ไม่สำเร็จจองเนื้อที่สำหรับ diversion ไม่สำเร็จไม่สามารถเปลี่ยนไปยังไดเรกทอรีระบบ %sinfoไม่สามารถปิดแฟ้ม %sสร้างไปป์ไม่สำเร็จเรียก gzip ไม่สำเร็จหาข้อมูลส่วนหัว Package: ไม่พบ ที่ออฟเซ็ต %luไม่พบแฟ้มควบคุมที่ใช้การได้หาโหนดใน bucket ของแฮชไม่พบหาสมาชิกในตารางแฮชไม่สำเร็จ!เปิดแฟ้ม diversion %sdiversions ไม่สำเร็จเปิดแฟ้มรายชื่อแฟ้ม '%sinfo/%s' ไม่สำเร็จ ถ้าคุณไม่สามารถเรียกแฟ้มนี้คืนได้ ก็ให้สร้างแฟ้มดังกล่าวให้เป็นแฟ้มเปล่า แล้วติดตั้งแพกเกจรุ่นเดิมซ้ำทันทีอ่านข้อมูลส่วนหัวของ archive ไม่สำเร็จไม่สามารถลบ %sไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %s ไปเป็น %sstat %s ไม่สำเร็จไม่สามารถ stat %sinfoไม่สามารถเขียนแฟ้ม %sแฟ้ม %s/%s เขียนทับแฟ้มในแพกเกจ %sเกิดข้อผิดพลาดภายในขณะเพิ่ม diversionเกิดข้อผิดพลาดภายในขณะอ่านโหนดเกิดข้อผิดพลาดภายในขณะอ่านชื่อแพกเกจข้อผิดพลาดภายในที่ AddDiversionข้อผิดพลาดภายใน: ไม่พบสมาชิกข้อมูลส่วนหัวของสมาชิก archive ไม่ถูกต้องเอกลักษณ์ archive ไม่ถูกต้องข้อมูลผิดพลาดในแฟ้ม diversion: %sพบแพกเกจที่เขียนทับโดยไม่มีข้อมูลรุ่นสำหรับ %sกำลังอ่านรายชื่อแฟ้มกำลังอ่านรายชื่อแพกเกจchecksum ของแฟ้ม tar ผิดพลาด แฟ้มจัดเก็บเสียหายไดเรกทอรี %s กำลังจะถูกแทนที่ด้วยสิ่งที่ไม่ใช่ไดเรกทอรีไดเรกทอรี %s ถูก divertแฟ้ม diversion เสียหายพาธของ diversion ยาวเกินไปไดเรกทอรี info และ temp ต้องอยู่ในระบบแฟ้มเดียวกันแพกเกจนี้พยายามเขียนลงปลายทางของ diversion %s/%sพาธ %s ยาวเกินไปพาธยาวเกินไปต้องกำหนดค่าตั้งต้นแคชของแพกเกจก่อนแฟ้มนี้ไม่ใช่แพกเกจ DEB ที่ใช้การได้ ขาดข้อมูล '%s', '%s' หรือ '%s'แฟ้มนี้ไม่ใช่แพกเกจ DEB ที่ใช้การได้ ขาดสมาชิก '%s'พยายามเขียนทับ diversion: %s -> %s กับ %s/%sไม่สามารถสร้าง %sไม่สามารถอ่าน %sไม่สามารถ stat %sพบชนิด %u ของข้อมูลส่วนหัว TAR ที่ไม่รู้จัก ที่สมาชิก %sพยายามแตกแพกเกจ %s มากกว่าหนึ่งครั้งไม่สามารถแจงแฟ้มควบคุมได้PKvLZ[--LC_MESSAGES/console-data.monuW+A;O 5 U`h  &<CY_ f pz!   2E LW`h {   * G V [ q $ " $  * 0> o       > DU  A   % A T &j & n ='!e'))Cm6 1>\z$!  ) 687 ,2;1/&:*!0 $'-" ( 4+935.%#American EnglishAmerican English (82 keys)American English (extended kbd)BelarusianBelgianBrazilian (ABNT2 layout)Brazilian (EUA layout)British EnglishBulgarianCanadian FrenchCanadian MultilingualCroatianCzechDanishDutchDvorakEstonianFinnishFrenchFrench (alternate)French (extended kbd)GermanGerman (extended kbd)GreekHebrewHungarianIcelandicItalianJapaneseJapanese (type 4)Japanese (type 5)Keymap to use for a USB keyboard:Keymap to use:KirghizLatin AmericanLatvianLithuanianMacedonianNorwegianNorwegian (type 4)Norwegian (type 5)PolishPortugueseRomanianRussianSerbian (Cyrillic)SlovakianSloveneSpanishSpanish (type 4)Spanish (type 5)SwedishSwiss FrenchSwiss GermanThaiTurkish (F layout)Turkish (Q layout)UkrainianProject-Id-Version: console-data Report-Msgid-Bugs-To: console-data@packages.debian.org POT-Creation-Date: 2009-05-08 10:47+0200 PO-Revision-Date: 2008-06-07 09:38+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai Language: th MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit อังกฤษอเมริกันอังกฤษอเมริกัน (แมค; 82 ปุ่ม)อังกฤษอเมริกัน (แมค; เพิ่มพิเศษ)เบลารุสเบลเยียมบราซิล (ผัง ABNT2)บราซิล (ผัง EUA)อังกฤษบริเตนบัลแกเรียฝรั่งเศสแคนาดาแคนาดา (ประสมภาษา)โครเอเชียเช็กเดนมาร์กดัตช์Dvorakเอสโตเนียฟินแลนด์ฝรั่งเศสฝรั่งเศส (แมค; ทางเลือก)ฝรั่งเศส (แมค; เพิ่มพิเศษ)เยอรมันเยอรมัน (แมค; เพิ่มพิเศษ)กรีกฮีบรูฮังการีไอซ์แลนด์อิตาลีญี่ปุ่นญี่ปุ่น (ชนิด 4)ญี่ปุ่น (ชนิด 5)ผังแป้นพิมพ์ที่จะใช้สำหรับแป้นพิมพ์ USB:ผังแป้นพิมพ์ที่จะใช้:คีร์กีซสถานละตินอเมริกันลัตเวียลิทัวเนียมาซิโดเนียนอร์เวย์นอร์เวย์ (ชนิด 4)นอร์เวย์ (ชนิด 5)โปแลนด์โปรตุเกสโรมาเนียรัสเซียเซอร์เบีย (ซีริลลิก)สโลวักสโลวีเนียสเปนสเปน (ชนิด 4)สเปน (ชนิด 5)สวีเดนฝรั่งเศสสวิสเยอรมันสวิสไทยตุรกี (ผัง F)ตุรกี (ผัง Q)ยูเครนPKvLZ[LGn LC_MESSAGES/aptitude.monuW+A + $  '19>Y^c    )2-;+i*'(&I8?h!Z |$$F4Si2z   x 0  3 ' $& K ^ Vn C R ;\ U f U  $ #        [Working] or%lu downgraded, %lu reinstalled, %lu to remove and %lu not upgraded. BreaksConflictsDependsErr Fetched %sB in %s (%sB/s) Get:Hit I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)Ign Invalid operation %sObsoletesPreDependsRecommendsRemoving %sReplacesSuggestsThe following NEW packages will be installed:The following packages have been kept back:The following packages will be DOWNGRADED:The following packages will be REMOVED:The following packages will be upgraded:The list of sources could not be read.The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s.The package lists or status file could not be parsed or opened.Unable to locate package %sUnable to stat %s.Project-Id-Version: apt Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org POT-Creation-Date: 2010-06-18 19:06-0700 PO-Revision-Date: 2008-05-06 12:52+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit [กำลังทำงาน] หรือปรับรุ่นลง %lu, ติดตั้งซ้ำ %lu, ถอดถอน %lu และไม่ปรับรุ่น %lu ทำให้พังขัดแย้งกับต้องใช้ปัญหา ดาวน์โหลด %sB ใน %s (%sB/s) ดึง:เจอ ไม่พบแฟ้มสำหรับแพกเกจ %s คุณอาจต้องแก้ปัญหาแพกเกจนี้เอง (ไม่มี arch)ข้าม ไม่รู้จักคำสั่ง %sใช้แทนต้องใช้ขณะติดตั้งควรใช้ร่วมกับกำลังถอดถอน %sแทนที่แนะนำจะติดตั้งแพกเกจ *ใหม่* ต่อไปนี้:จะคงรุ่นแพกเกจต่อไปนี้:จะปรับรุ่นแพกเกจต่อไปนี้ *ลง*:จะ *ลบ* แพกเกจต่อไปนี้:จะปรับรุ่นแพกเกจต่อไปนี้ขึ้น:ไม่สามารถอ่านรายชื่อแหล่งแพกเกจได้แฟ้มดัชนีแพกเกจเสียหาย ไม่มีข้อมูล Filename: (ชื่อแฟ้ม) สำหรับแพกเกจ %sไม่สามารถแจงหรือเปิดรายชื่อแพกเกจหรือสถานะแพกเกจได้ไม่พบแพกเกจ %sไม่สามารถ stat %sPKvLZ[iUJXXLC_MESSAGES/grep.monuW+A[0  / % ~Qgk9G%0,Ly%,- (9bQ?1*q[G@Wt$<<7t51:#Pt3N&-Ti{ (q'Fb}$  #4HPa,     2 L c ~   nJ"\#f&E}).)+/-0M2@-5n8p:V:CV;s;Y<\h<s<t9=\=^ >Hj>H>>)>I(?r?A#0BTB;B!CvCHSDTDWDBIETE9E<FxXFxFBJG'GEGwGUsHmHT7I<IIMJ#KN6K]KWKB;LC~LBL3M89MZrMOOlPWQ_hQTQfR<RBRtSyS-SBS9TK@TTmDU#U#U$UTV-tVEVKVT4WW-W9WWA0L7>,?(49<@"EM81CY!/&S[V;.*X- NF R+OI G$'DTPHK 5Z:6B )3U 2=Q%J# Context control: -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context -C, --context=NUM print NUM lines of output context Miscellaneous: -s, --no-messages suppress error messages -v, --invert-match select non-matching lines -V, --version print version information and exit --help display this help and exit --mmap ignored for backwards compatibility Output control: -m, --max-count=NUM stop after NUM matches -b, --byte-offset print the byte offset with output lines -n, --line-number print line number with output lines --line-buffered flush output on every line -H, --with-filename print the filename for each match -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output --label=LABEL print LABEL as filename for standard input Report bugs to: %s --include=FILE_PATTERN search only files that match FILE_PATTERN --exclude=FILE_PATTERN skip files and directories matching FILE_PATTERN --exclude-from=FILE skip files matching any file pattern from FILE --exclude-dir=PATTERN directories that match PATTERN will be skipped. -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression (ERE) -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated fixed strings -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression (BRE) -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression -I equivalent to --binary-files=without-match -d, --directories=ACTION how to handle directories; ACTION is `read', `recurse', or `skip' -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets; ACTION is `read' or `skip' -R, -r, --recursive equivalent to --directories=recurse -L, --files-without-match print only names of FILEs containing no match -l, --files-with-matches print only names of FILEs containing matches -c, --count print only a count of matching lines per FILE -T, --initial-tab make tabs line up (if needed) -Z, --null print 0 byte after FILE name -NUM same as --context=NUM --color[=WHEN], --colour[=WHEN] use markers to highlight the matching strings; WHEN is `always', `never', or `auto' -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS) -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS) -e, --regexp=PATTERN use PATTERN for matching -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE -i, --ignore-case ignore case distinctions -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline -o, --only-matching show only the part of a line matching PATTERN -q, --quiet, --silent suppress all normal output --binary-files=TYPE assume that binary files are TYPE; TYPE is `binary', `text', or `without-match' -a, --text equivalent to --binary-files=text %s can only use the %s pattern syntax%s%s argument `%s' too large%s: invalid option -- '%c' %s: option '%c%s' doesn't allow an argument %s: option '%s' is ambiguous %s: option '%s' requires an argument %s: option '--%s' doesn't allow an argument %s: option '-W %s' doesn't allow an argument %s: option '-W %s' is ambiguous %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%c%s' %s: unrecognized option '--%s' '(standard input)Binary file %s matches Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c Regexp selection and interpretation: GNU Grep home page: <%s> General help using GNU software: In GREP_COLORS="%s", the "%s" capacity %s.In GREP_COLORS="%s", the "%s" capacity is boolean and cannot take a value ("=%s"); skipped.In GREP_COLORS="%s", the "%s" capacity needs a value ("=..."); skipped.Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionInvocation as `egrep' is deprecated; use `grep -E' instead. Invocation as `fgrep' is deprecated; use `grep -F' instead. Memory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPATTERN is a set of newline-separated fixed strings. PATTERN is an extended regular expression (ERE). PATTERN is, by default, a basic regular expression (BRE). Premature end of regular expressionRegular expression too bigSearch for PATTERN in each FILE or standard input. Stopped processing of ill-formed GREP_COLORS="%s" at remaining substring "%s".SuccessTrailing backslashTry `%s --help' for more information. Unknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]... With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than two FILEs are given, assume -h. Exit status is 0 if any line was selected, 1 otherwise; if any error occurs and -q was not given, the exit status is 2. ``egrep' means `grep -E'. `fgrep' means `grep -F'. Direct invocation as either `egrep' or `fgrep' is deprecated. conflicting matchers specifiedinput is too large to countinvalid %s%s argument `%s'invalid character classinvalid context length argumentinvalid matcher %sinvalid max countinvalid suffix in %s%s argument `%s'lseek failedmalformed repeat countmemory exhaustedno syntax specifiedrecursive directory loopsupport for the -P option is not compiled into this --disable-perl-regexp binarythe -P option only supports a single patternunbalanced (unbalanced )unbalanced [unfinished \ escapeunfinished repeat countunknown binary-files typeunknown devices methodunknown directories methodwarning: %s: %s write errorwriting outputProject-Id-Version: grep-2.6.2 Report-Msgid-Bugs-To: bug-grep@gnu.org POT-Creation-Date: 2010-04-02 10:57+0200 PO-Revision-Date: 2010-03-31 13:51+0700 Last-Translator: Seksan Poltree Language-Team: Thai MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Poedit-Language: Thai X-Poedit-Country: THAILAND ควบคุมบริบท: -B, --before-context=NUM พิมพ์ NUM บรรทัดของบริบทส่วนนำ -A, --after-context=NUM พิมพ์ NUM บรรทัดของบริบทส่วนตาม -C, --context=NUM พิมพ์ NUM บรรทัดของบริบทส่งออก เบ็ดเตล็ด: -s, --no-messages ระงับข้อความแสดงข้อผิดพลาด -v, --invert-match เลือกบรรทัดที่ไม่เข้าคู่กัน -V, --version พิมพ์ข้อมูลรุ่นแล้วออก --help แสดงความช่วยเหลือนี้แล้วออก --mmap ใช้ตัวนำเข้าแผนที่หน่วยความจำถ้าเป็นไปได้ ควบคุมนำออก: -m, --max-count=NUM หยุดหลังจากมีการเข้าคู่จำนวน NUM -b, --byte-offset พิมพ์การชดเชยไบต์กับบรรทัดส่งออก -n, --line-number พิมพ์หมายเลขบรรทัดกับบรรทัดส่งออก --line-buffered ล้างนำออกบนทุก ๆ บรรทัด -H, --with-filename พิมพ์ชื่อแฟ้มแต่ละการเข้าคู่ -h, --no-filename ระงับคำนำหน้าชื่อแฟ้มในนำออก --label=LABEL พิมพ์ LABEL เป้นชื่อแฟ้มสำหรับนำเข้ามาตรฐาน รายงานข้อผิดพลาดไปยัง: %s --include=FILE_PATTERN ค้นหาเพียงแต่แฟ้มที่เข้าคู่กับ FILE_PATTERN --exclude=FILE_PATTERN ข้ามแฟ้มและไดเร็กทอรีที่เข้าคู่กับ FILE_PATTERN --exclude-from=FILE ข้ามแฟ้มที่เข้าคู่กับแบบแผนแฟ้มจาก FILE --exclude-dir=PATTERN ไดเร็กทอรีที่เข้าคู่กับ PATTERN จะถูกข้ามไป. -E, --extended-regexp PATTERN เป็นส่วนขยายนิพจน์ปกติ (ERE) -F, --fixed-strings PATTERN เป็นชุดสายอักขระของตัวแบ่งขึ้นบรรทัดใหม่ -G, --basic-regexp PATTERN" เป็นนิพจน์ปกติพื้นฐาน (BRE) -P, --perl-regexp PATTERN เป็นนิจน์ปกติภาษาเพิร์ล -I มีค่าเท่ากันกับ --binary-files=without-match -d, --directories=ACTION จะทำการจัดการไดเร็กทอรีอย่างไร; ACTION เป็น `read', `recurse', หรือ `skip' -D, --devices=ACTION จะทำการจัดการอุปกรณ์อย่างไร, FIFOs and sockets; ACTION is `read' or `skip' -R, -r, --recursive equivalent to --directories=recurse -L, --files-without-match พิมพ์เพียงแค่ชื่อของ FILE ที่ไม่มีการเข้าคู่อยู่ภายใน -l, --files-with-matches พิมพ์เพียงแค่ชื่อของ FILE ที่มีการเข้าคู่อยู่ภายใน -c, --count พิมพ์เพียงแต่จำนวนบรรทัดที่มีการเข้าคู่ที่นับได้ต่อ FILE -T, --initial-tab ทำการจัดเตรียมแท็บ (ถ้าจำเป็น) -Z, --null พิมพ์ 0 ไบต์หลังชื่อ FILE -NUM เหมือนกับ --context=NUM --color[=WHEN], --colour[=WHEN] ใช้สัญลักษณ์เพื่อเน้นข้อความที่เข้าคู่; โดย WHEN ได้แก่ `always', `never', หรือ `auto' -U, --binary ไม่ต้องถอดอักขระ CR ที่ EOL (MSDOS) -u, --unix-byte-offsets รายงานการชดเชยก็ต่อเมื่อ CR ไม่ได้มีอยู่ (MSDOS) -e, --regexp=PATTERN ใช้ PATTERN สำหรับการเข้าคู่กัน -f, --file=FILE รับ PATTERN มาจาก FILE -i, --ignore-case เพิกเฉยต่อความแตกต่างอักษรใหญ่เล็ก -w, --word-regexp บังคับ PATTERN ให้เข้าคู่เฉพาะที่ตรงกันทั้งคำเท่านั้น -x, --line-regexp บังคับ PATTERN ให้เข้าคู่เฉพาะที่ตรงกันทั้งบรรทัดเท่าทั้น -z, --null-data ข้อมูลบรรทัดจบด้วยขนาด 0 ไบต์, ไม่มีตัวขึ้นบรรทัดใหม่ -o, --only-matching แสดงเพียงแต่ส่วนของบรรทัดที่เข้าคู่กับ PATTERN -q, --quiet, --silent ระงับนำออกปกติทั้งหมด --binary-files=TYPE ทึกทักเอาว่าแฟ้มฐานสองเป็น TYPE; TYPE เป็น `binary', `text', หรือ `without-match' -a, --text มีค่าเท่ากันกับ --binary-files=text %s สามารถใช้แบบแผนวากยสัมพันธ์ได้เพียง %s %s%s อาร์กิวเมนต์ `%s' ใหญ่มากเกินไป%s: ตัวเลือกไม่ถูกต้อง -- '%c' %s: ตัวเลือก '%c%s' ไม่อนุญาตให้มีอาร์กิวเมนต์ %s: ตัวเลือก '%s' คลุมเครือไม่ชัดเจน %s: ตัวเลือก '%s' ต้องการอาร์กิวเมนต์ %s: ตัวเลือก '--%s' ไม่อนุญาตให้มีอาร์กิวเมนต์ %s: ตัวเลือก '-W %s' ไม่อนุญาตให้มีอาร์กิวเมนต์ %s: ตัวเลือก '-W %s' คลุมเครือไม่ชัดเจน %s: ตัวเลือกต้องการอาร์กิวเมนต์ -- '%c' %s: ตัวเลือกที่ไม่รู้จัก '%c%s' %s: ตัวเลือกที่ไม่รู้จัก '--%s' '(นำเข้ามาตรฐาน)เข้าคู่กันกับแฟ้มฐานสอง %s สงวนสิขสิทธิ์ (C) %s Free Software Foundation, Inc. สัญญาอนุญาต GPLv3: GNU GPL รุ่น 3 หรือใหม่กว่า นี่เป็นซอฟต์แวร์เสรี: คุณมีอิสระในการปรับเปลี่ยนและการส่งต่อ. มีการไม่รับประกัน, จากขอบเขตที่อนุญาตโดยกฎหมาย. ตัวอย่าง: %s -i 'hello world' menu.h main.c การเลือกนิพจน์ปกติและการแปลความหมาย: โฮมเพจ GNU Grep : <%s> ความช่วยเหลือทั่วไปในการใช้ซอฟต์แวร์ GNU: ใน GREP_COLORS="%s", "%s" มีความจุ %s.ใน GREP_COLORS="%s", ความจุของ "%s" เป็นตรรกะและไม่สามารถกำหนดค่าเป็น ("=%s"); ข้ามไป.ใน GREP_COLORS="%s", ความจุของ "%s" ต้องการค่า ("=..."); ข้ามไป.การอ้างอิงกลับไม่ถูกต้องชื่อกลุ่มชุดอักขระไม่ถูกต้องผลการเทียบกันของอักขระผิดพลาดเนื้อหาของ \{\} ไม่ถูกต้องนิพจน์ปกติก่อนหน้าไม่ถูกต้องช่วงหารจบไม่ถูกต้องนิพจน์ปกติไม่ถูกต้องการร้องขอด้วย `egrep' ได้ถูกคัดค้าน; ใช้ `grep -E' แทน. การร้องขอด้วย `fgrep' ได้ถูกคัดค้าน; ใช้ `grep -F' แทน. หน่วยความจำถูกใช้จนหมดไม่เข้าคู่กันไม่มีนิพจน์ปกติก่อนหน้าPATTERN เป็นชุดของสายอักขระตัวแบ่งบรรทัดใหม่. PATTERN เป็นส่วนเสริมนิพจน์ปกติ (ERE). PATTERN โดยมาตรฐานเป็นนิพจน์ปกติพื้นฐาน (BRE). นิพจน์ปกติจบโดยยังไม่สมบูรณ์นิพจน์ปกติใหญ่เกินไปค้นหาสำหรับ PATTERN ในแต่ละ FILE หรือตัวนำเข้ามาตรฐาน. หยุดการประมวลผลรูปแบบที่ไม่เหมาะสม GREP_COLORS="%s" กับส่วนย่อยของข้อความที่เหลือ "%s".สำเร็จเครื่องหมายแบ็คสแลชตามท้ายลองใช้ `%s --help' เพื่อข้อมูลเพิ่มเติม. ข้อผิดพลาดของระบบที่ไม่รู้จักไม่เข้าคู่กันของ ( หรือ \(ไม่เข้าคู่กันของ ) หรือ \) ไม่เข้าคู่กันของ [ หรือ [^ไม่เข้าคู่กันของ \{วิธีใช้: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]... เมื่อไม่มี FILE, หรือเมื่อ FILE เป็น -, อ่านจากนำเข้ามาตรฐาน. ถ้าน้อยกว่าสอง FILEs ถูกให้มา, ทึกทักเอาว่าเป็น -h. สถานะการออกเป็น 0 เมื่อบรรทัดใด ๆ ถูกเลือก, 1 หรือไม่ก็; ถ้าเกิดข้อผิดพลาดขึ้นและ -q ไม่ได้ถูกให้มา, สถานะการออกจะเป็น 2. ``egrep' หมายถึง `grep -E'. `fgrep' หมายถึง `grep -F'. การร้องขอโดยตรงทั้ง `egrep' หรือ `fgrep' ได้ถูกคัดค้าน. การขัดแย้งของการเข้าคู่ได้รับการระบุข้อมูลเข้ายาวเกินกว่าจะนับได้ %s%s ที่ไม่ถูกต้องกับอาร์กิวเมนต์ `%s'ชื่อกลุ่มชุดอักขระไม่ถูกต้องความยาวบริบทอาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้องตัวจับคู่ไม่ถูกต้อง %sตัวนับสูงสุดไม่ถูกต้องคำเสริมท้ายไม่ถูกต้องใน %s%s อาร์กิวเมนต์ `%s'lseek ล้มเหลวนับซ้ำผิดรูปแบบหน่วยความจำถูกใช้จนหมดไม่ระบุวากยสัมพันธ์เรียกซ้ำไดเรกทอรีเป็นวงวนการสนับสนุนตัวเลือก -P ไม่ได้ถูกรวบรวมไปยังแฟ้มฐานสอง --disable-perl-regexp นี้ตัวเลือก -P สนับสนุนรูปแบบเดียวเท่านั้น( ไม่สมดุลกัน) ไม่สมดุลกัน [ ไม่สมดุลกันเครื่องหมายหลีก \ ไม่เสร็จสิ้นนับซ้ำไม่จบสิ้นไม่รู้จักชนิดแฟ้มฐานสองไม่รู้จักกระบวนการอุปกรณ์ไม่รู้จักกระบวนการไดเร็กทอรีคำเตือน: %s: %s การเขียนผิดพลาดกำลังเขียนข้อมูลออกPKvLZ[LC_MESSAGES/newt.monuW+ADlC   CancelNoOkYesProject-Id-Version: newt Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2006-09-14 16:03+0200 PO-Revision-Date: 2006-05-14 21:45+0700 Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan Language-Team: Thai MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit ยกเลิกไม่ตกลงใช่PKvLZ[[םםLC_MESSAGES/apt.monuW+APKvLZ[&Z Z LC_MESSAGES/popt.monuW+APKvLZ[RRLC_MESSAGES/libapt-pkg4.10.monuW+APKvLZ[V55U<LC_MESSAGES/dpkg.monuW+APKvLZ[ˇf  rLC_MESSAGES/install-keymap.monuW+APKvLZ[bᨙ99LC_MESSAGES/debconf.monuW+APKvLZ[ִF"F"ϻLC_MESSAGES/libapt-inst1.2.monuW+APKvLZ[--bLC_MESSAGES/console-data.monuW+APKvLZ[LGn LC_MESSAGES/aptitude.monuW+APKvLZ[iUJXX LC_MESSAGES/grep.monuW+APKvLZ[^VLC_MESSAGES/newt.monuW+APK X